Возможно как двоеточие, так и тире (вместо двоеточия). После мы возможно интонационное тире.
Прежде всего отметим, что в справочниках по правописанию нет рекомендаций по орфографическому оформлению названий, написанных латиницей.
По мнению председателя Орфографической комиссии РАН д. ф. н., проф. В. В. Лопатина, названия литературных и научных произведений, произведений искусства, даже написанные латиницей, целесообразно заключать в кавычки (здесь на употребление данного выделительного знака влияет семантика наименования: в большинстве случаев написанные латиницей названия в кавычки не заключаются). Корректно: собравшиеся исполнили песню «Strangers in the night». В любом случае употребление кавычек здесь ошибкой быть не может.
Запятая не ставится.
Слово бывший здесь лишнее, поскольку Советского Союза нет в настоящем. Достаточно: в СССР добыча угля составляла...
Союз И соединяет однородные сказуемые, поэтому запятую ставить не нужно.
Такое выражение вполне корректно, хотя и малоупотребительно.
Это окказиональное (авторское) слово, оно не фиксируется словарями.
Употребление предлога на корректно.
Это выражение не является общелитературным. Думаем, прилагательное пооперационный следует заключить в кавычки.
Не растирая — одиночное деепричастие. В приведенном предложении оно требует обособления, так как обозначает второе действие (=промокните, но не растирайте) и, кроме того, оторвано от глагола. Об этих факторах обособления см. «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.), параграф 72.