Верно: три этих главы.
Правило таково. Если формы именительного падежа множественного числа существительных женского рода отличаются по ударению от формы родительного падежа единственного числа (ср.: го́ры – горы́, слёзы – слезы́), то определение в конструкции с числительными два, три, четыре обычно ставится в форме родительного падежа множественного числа.
Если во второй части сложного бессоюзного предложения раскрывается, поясняется то, о чем говорится в первой части, то между частями ставится двоеточие. На практике вместо двоеточия часто пишут тире, это допустимо.
Вы правы, такое написание противоречит правилам. Слово русский в этом названии следует писать с маленькой буквы.
Запятая нужна. Также обратите внимание на обозначение периода в скобках: Гиппократ (460—370 гг. до н. э.), известный..
Если речь идет о превращении в мумию, то верная форма: мумифицированные. Вариант, который Вы указали в вопросе, нам найти не удалось.
Пунктуация зависит от контекста. В разных случаях перед именем может стоять тире, двоеточие или не стоять никаких знаков препинания.
Слова между морем и небом не являются ни уточнением, ни пояснением. А значит, нет оснований выделять их запятыми.
Перед словами так как в значении "поскольку" по условиям контекста могут ставиться запятые (между частями сложного предложения). Кроме того, возможна постановка запятых следующим образом: так, как (в значении "так же, как и").
Проблема в сочетаниях нелегкий праздник, нетрудный праздник.
Такое словосочетание может быть образовано. Например, имеется в виду, что ядер несколько, но только одно расположено в центре.