Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315194
Уважаемые специалисты Грамоты! Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособлять оборот "несмотря на..." запятыми в данном конкретном варианте: "Стало ясно, что, несмотря на выполнение организацией договорных обязательств, ряд учреждений соответствующую оплату не производили"? Заранее спасибо, с уважением.
ответ

Обособление оборота с производным (непервообразным) предлогом несмотря на в данном случае уместно. Подробнее об условиях обособления таких оборотов см. в «Справочнике по пунктуации».

13 июля 2024
№ 233171
Здравствуйте! Благодарю Вас за ответ на вопрос № 233125. Подскажите, пожалуйста, тогда еще, может ли предложение вообще обходиться без глагола, к примеру, в том же предложении "Почти каждая станция метро похожа на дворец"? С уважением, Алина
ответ
В данном предложении глагол-связка быть (есть) опушена в соответствии с правилами русского языка. Подобных предложений множество, например: Мальчик умен (Ср. в прошедшем времени ...был умен).
23 ноября 2007
№ 322606
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с расстановкой знаков препинания в следующих предложениях. "Ночью и утром — туман, местами дождь и мокрый снег. Днем — от −2 до +3." Нужны ли в них тире и почему нужны или нет?
ответ

Это так называемые эллиптические предложения (самостоятельно употребляемые предложения с отсутствующим сказуемым). В таких предложениях при наличии паузы ставится тире, при отсутствии паузы знак не нужен. 

28 марта 2025
№ 210391
Здравствуйте! Не могли бы Вы подсказать, почему нужно писать "утречко", а не "утричко". Есть ли правило на этот случай? Спасибо.
ответ
Имена существительные с уменьшительно-ласкательным или только с ласкательным значением образует суффикс -ечк- . Суффикс -ичк- таким значением не обладает.
22 ноября 2006
№ 322363
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как пишутся слова "семидесяти пяти рублёвый", "двадцати пяти рублёвка" и с трёхзначным числом, например, "ста пятидесяти рублёвый", "ста пятидесяти пяти рублёвый" (в этом случае ещё уточните, пожалуйста, склоняется ли первое числительное).
ответ

Все эти слова пишутся слитно, часть сто- не склоняется: семидесятипятирублёвый, двадцатипятирублёвка, стопятидесятирублёвый, стопятидесятипятирублёвый. Правило таково: пишутся слитно сложные слова, первая часть которых совпадает с формой числительного.

8 марта 2025
№ 299427
Приветствую, Грамота.ру! Спор зашёл на работе. Я утверждаю, что правильно говорить: в распределительном центре. Меня поправляют: на распределительном центре. Разве это правильно? Ведь речь идёт не о крыше здания какого-нибудь центра, а о складе с товаром. Помогите, пожалуйста, чтобы ответ Ваш я могла показать коллегам.
ответ

Слово центр в данном случае используется в значении "место или учреждение, отдел и т. п., сосредоточивающие управление какой-л. отраслью знаний или практической деятельностью", это существительное употребляется с предлогом в: в центре, в распределительном центре.

27 января 2019
№ 215429
Я выяснила всё что могла о родителях молодого человека, и после некоторых усилий мне удалось установить хорошие тёплые отношения с его семьей. Верна ли пунктуация? Спасибо за своевременный ответ.
ответ
Пунктуация верна.
9 февраля 2007
№ 327150
Добрый день, уважаемые эксперты Грамоты! Вопрос связан с эволюцией праславянского языка в русский. В песне сербских артиллеристов есть понятная без перевода строка: "Српску гранату Божја рука води, тамо где је пошаљемо она и погоди." (Сербскую гранату Божья рука ведёт, куда её посылают, туда она и угодит). Все слова те же или очень близки с русским языком (гранатой и в отечественном артиллерийском лексиконе до 1960-х гг. официально назывался разрывной снаряд). Однако по сравнению с русским языком у сербов (и ряда других славянских народов) редуцированы окончания у прилагательных и глаголов. Некоторые реликты сохранились и в нашей речи, например "красна девица". Вопрос - когда хотя бы приблизительно произошло наращивание окончаний русских глаголов и прилагательных до их теперешних форм и чем это было обусловлено. Нет ли в этом влияния на русский язык других языков?
ответ

Сначала дадим короткий ответ: русские формы типа сербскую и ведет не являются результатом позднейшего наращения, а отражают, напротив, древнее языковое состояние. Полный же ответ будет таков.

1. Краткие и полные формы прилагательных (типа современных русских добр и добрый) сформировались в праславянском языке и поначалу были свойственны всем славянским языкам. В ходе дальнейшего развития славянских языков эта корреляция была большей частью устранена, причем утрачивались краткие формы прилагательных. Рефлексы древнего противопоставления кратких и полных прилагательных частично представлены в восточнославянских языках (причем более или менее последовательно — в русском), в сербохорватском и словенском языках (ср., например, в сербохорватском: lep čovek и lepi čovek ‘красивый человек’). В то же время окончания полных прилагательных во многих славянских языках претерпевали стяжение (прежде всего в формах именительного и винительного падежей), поэтому сегодня мы можем ошибочно воспринимать генетически полные прилагательные как краткие. Например, польское biała, чешское bílá, украинское біла, соответствующие русскому белая, — это не краткие прилагательные, а полные со стяженным окончанием (то же касается формы српску, приведенной в вопросе). Такие формы представлены и в русских диалектах, однако в русском литературном языке закрепились полные формы с нестяженными или частично стяженными окончаниями.

2. В старославянском языке, представляющем собой древнейшую письменную фиксацию славянской речи, глагольные формы 3-го лица настоящего или простого будущего времени почти всегда имеют на конце -тъ: идетъ, идѫтъ. В раннедревнерусском языке эти же формы имели на конце -ть: идеть, идуть. В то же время уже в древнейших текстах, отражающих живую восточнославянскую речь, регулярно встречаются формы и без -ть: напише, а не напишеть. Вопрос об исходном (праславянском) соотношении форм с -тъ/-ть и форм без них окончательно не прояснен. Возможно, что это варианты, отражающие древнейшие, еще праславянские диалектные различия. Дальнейшее оформление глагольной парадигмы настоящего времени в различных славянских языках протекало по-разному. В русском литературном языке в 3-м лице единственного и множественного числа закрепились варианты с , возможно не без влияния церковнославянской книжной традиции, восходящей к старославянской письменной культуре. В других славянских языках преобладают формы, оканчивающиеся на гласные. В некоторых языках представлены сразу оба варианта: например, в болгарском и македонском формы 3-го лица единственного числа оканчиваются на гласный, а формы 3-го лица множественного числа — на . То же в украинском языке и белорусском языке, но здесь имеет значение и спряжение глагола: в единственном числе — укр. веде, блр. вядзе, во множественном — укр. ведуть, блр. вядуць, но у глаголов другого спряжения в формах обоих чисел — укр. кричить, кричать, блр. косiць, косяць.

27 октября 2025
№ 249269
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужно ли всегда в слове "ещё" писать на конце букву "ё" или можно написать "еще" с "е" на конце? Заранее благодарю за ответ, Катри.
ответ

Написание с Е - верное.

2 декабря 2008
№ 241880
Вопрос о правильности использования знаков "тире" и "дефис" в типографской печати. Как известно знак тире (он длиннее и тоньше) появляется после отделения дефиса пробелами с двух сторон, что противоречит правилу его использования - тире пробелами не выделяется. Например, интервал (2000-2008) корректно обозначать знаком тире, а не дефисом. Как быть?
ответ

С лингвистической точки зрения тире – знак препинания, дефис – орфографический знак, графический символ. Тире используется в соответствии с правилами пунктуации для разделения частей предложения и отбивается пробелами. Дефис используется в соответствии с правилами орфографии (например, в сложносоставных словах, некоторых наречиях, предлогах и др.) для обозначения дефисного написания слова.

При обозначении (цифрами) интервала используется так называемое техническое тире, которое не требует отбивки пробелами. По рисунку такое тире совпадает с пунктуационным знаком тире.

31 октября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше