Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 295749
Здравствуйте! В выражении "томлёный с овощами" слово "томлёный" пишется с одной "н" или с двумя? Спасибо.
ответ

Если продукт томился вместе с овощами, то верно: томленный с овощами. Если продукт сначала томили, а потом уже положили овощи, то верно: томленый с овощами.

29 декабря 2017
№ 278482
перенос в интернет адресах
ответ

Предпочтительно веб-адрес не переносить (знак переноса может быть воспринят читателем как элемент адреса).

7 октября 2014
№ 216893
Корректен ли перенос позд-нее?
ответ
Такой перенос корректен.
6 марта 2007
№ 225958
правильный перенос слова "количество"
ответ
Верно: ко-ли-че-ство, количес-тво или количест-во.
24 июля 2007
№ 208113
Корректен ли перенос не-льзя?
ответ
Допустим.
23 октября 2006
№ 226617
возможен перенос?: ча-стное определение
ответ
Допустим.
2 августа 2007
№ 200443
Меня спрашивает коллега-литературовед: когда и при каких обстоятельствах появилось слово СОВРЕМЕННЫЙ? Это, скорее всего, поморфемный перевод (калька) с одного из иностранных языков, но с какого именно? Спасибо за помощь. У. Браун Университет Корнелль
ответ
Как указывает Фасмер, это калька из латинского или из греческого языка. Латинское слово - contemporarius, греческое - synchronus. Русское слово, скорее всего, калька с греческого, пишет нам Н. И. Березникова. И латинское - тоже калька с греческого. Очень многие термины в славянских языках (у народов, исповедующих православие) скалькированы непосредственно с греческого. Такова, например, грамматическая терминология.
6 июля 2006
№ 299787
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли заключать в кавычки слово цифра в значении цифровое телевидение? Напр.: переход с аналога на цифру. Спасибо.
ответ

Кавычки не нужны, при этом такое употребление возможно лишь в разговорной речи.

24 февраля 2019
№ 258440
Здравствуйте. Корректно ли сказать по русски: "ты неизменен никогда" или "ты не изменен никогда"? (это перевод с английского)
ответ

Корректно: ты неизменен. Слово "никогда" лишнее.

2 марта 2010
№ 274404
Здравствуйте, хотела бы знать возможно ли такое употребление : приехал с Москвы, прилетели с Турции , вернулись с Испании , с Саратова и т п. Спасибо!!!
ответ

Нет, это просторечное употребление. Правильно: из Москвы, из Турции, из Испании, из Саратова.

9 апреля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше