Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 9 380 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 232618
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, корректно ли такое предложение: Без лидера, чье видение и действия не ограничены рамками организации, а власть достаточна, чтобы оказывать влияние на процесс, и в распоряжении которого находятся ресурсы, невозможно получить максимально полную отдачу...(чье и которого немного смущает, но как иначе - ума не приложу). Спасибо за помощь.
ответ
Предложение корректно.
15 ноября 2007
№ 257779
Здравствуйте! Хотелось бы услышать комментарий к ответу на вопрос № 257538, ведь слова _комплИмент_ и _комплЕмент_ имеют разные значения, это зафиксировано в Большом толковом словаре. Официантка получила комплИмент от шеф-повара. В этом случае имеется в виду похвала. Гость ресторана получил бокал вина в качестве комплЕмента. Здесь речь идет о дополнении к заказанным блюдам.
ответ

Словарь совершенно справедливо указывает на ограниченность употребления слова комплЕмент - а именно на его употребление в качестве биологического и логического термина.

12 февраля 2010
№ 203655
Добрый вечер! Спасибо за ответ на вопрос. (Ответ 203615). Но прошу уточнить вот какой момент... Зависимые слова ведь могут подразумеваться, а не присутствовать в явном виде. Поэтому, мне кажется, можно написать - Он- не званный гость. - и без зависимых слов в предложении. Меня интересует именно такой вариант предложения. Жду вашего ответа.
ответ
Если зависимые слова не присутствуют в явном виде, то корректен только один вариант: Он незваный гость.
21 августа 2006
№ 205504
Дополнение к вопросу № 205425. Уважаемые грамматики! К сожалению, меня не совсем удовлетворил ваш ответ на упомянутый вопрос. Может быть, я ошибаюсь, но, мне кажется, из ваших слов можно сделать следующие выводы: 1. Тире ставится совместно с запятой, если "этого требует структура... части предложения" - либо первой части, либо второй. 2. Тире ставится совместно с запятой, если "этого требует структура... самой вставной конструкции. (Во втором случае.) 3. "Часто встречается постановка запятой перед вторым тире, если запятая стоит перед первым тире (своеобразная «симметрия» знаков)". То есть можно сделать такое умозаключение: бывают случаи, когда к уже имеющейся в тексте запятой присоединяется тире, обособляющее вставную конструкцию. (Исключение составляет "симметрия знаков".) Другими словами, насколько я понимаю, в приведенном вами правиле говорится, что "сожительство" запятой и тире есть своеобразное соединение "разнородных тел", которые, по сути, не имеют между собой ничего общего. То, что вы уже сообщили, будет мне чрезвычайно полезно, и я рад такому ответу. Но у меня все же есть некоторые сомнения, и порой начинает казаться, что на эту тему еще есть о чем поговорить. Дело в том, что у меня имеются примеры, взятые их художественных текстов, в которых расстановка знаков препинания противоречит названным правилам. Некоторые из них уже были мною приведены в вопросе № 205425, но, думаю, будет не лишним повториться. Например: "...узнали, что граф де Морсер, – он носил это имя, – поступил на службу к Али-паше..." А теперь давайте уберем из этого примера вводную конструкцию. Что получим? Вот что: "...узнали, что граф де Морсер поступил на службу к Али-паше..." Разве внутри придаточного предложения "...граф де Морсер поступил на службу к Али-паше..." есть собственные запятые? Мне кажется, что их нет. Теперь вставляем сюда вводную конструкцию: "он носил это имя", которая обособляется двумя тире. По правилу, наверное, должно получиться следующее: "...узнали, что граф де Морсер – он носил это имя – поступил на службу к Али-паше..." Тогда откуда взялись запятые в первоначальном варианте? Вот другой пример: Коль я был телом, и тогда, – хоть это постичь нельзя, – объем вошел в объем... Убрав вводную конструкцию, получаем: "Коль я был телом, и тогда объем вошел в объем..." Запятых внутри самого предложения нет. Значит, внося вводную конструкцию, мы должны получить: "Коль я был телом, и тогда – хоть это постичь нельзя – объем вошел в объем..." Но откуда взялись запятые в исходном примере? Таких предложений можно было бы привести миллионы. Я очень часто с ними сталкиваюсь и поэтому попытался сформулировать собственное правило. Так вот, я предположил, что в некоторых случаях (как, например, в приведенных только что примерах) "сожительство" запятой и тире не "конгломерат", а что-то вроде "симбиоза". Другими словами, в этих случаях СОЧЕТАНИЕ ЗАПЯТОЙ И ТИРЕ ЕСТЬ КАК БЫ ОДИН ЕДИНЫЙ ЗНАК, С ПОМОЩЬЮ КОТОРОГО ОБОСОБЛЯЮТСЯ ВВОДНЫЕ КОНСТРУКЦИИ. Этот "составной знак", как мне кажется, мог бы заменить в некоторых случаях скобки. Посмотрите, пожалуйста, на этот пример: "...и я поел его (а я был голоден) и отдохнул у них..." Так вот, согласно моей "теории", этот отрывок можно было бы заменить на "...и я поел его, – а я был голоден, – и отдохнул у них..." Возможен и обратный переход: от "комбинированного знака" к скобке: "Господин д'Орб, – как вы догадываетесь, он тоже не забыт, – будет с ученым видом разглагольствовать..." Моя "теория" позволяет заменить это предложение на: "Господин д'Орб (как вы догадываетесь, он тоже не забыт) будет с ученым видом разглагольствовать..." Таким образом, я хочу сказать, что в некоторых случаях знак ", –" является как бы ЦЕЛОСТНЫМ ЗНАКОМ ПРЕПИНАНИЯ И СЛУЖИТ ЭКВИВАЛЕНТОМ СКОБКИ. Только в отличие от нее, этот знак сохраняет речь более плавной и при прочтении текста заставляет делать менее длинную паузу, чем скобка. Уже предвижу ваши возражения: "В предложениях наподобие: "...узнали, что граф де Морсер, – он носил это имя, – поступил на службу к Али-паше...", – скажете вы, – вводная конструкция содержит собственную грамматическую основу, а потому она сама по себе должна обособляться запятыми, а тире добавляются по той причине, что они обособляют любую конструкцию, даже если она не имеет грамматической основы. При этом работают одновременно два правила". Но я могу это опровергнуть, сказав, что вводные конструкции, имеющие грамматическую основу называются вводными предложениями, и для их обособления достаточно одних только запятых. (Этот факт, думаю, никто оспаривать не будет.) Вот пример из Достоевского: "...на ее черных ресницах еще блестели слезинки недавнего испуга или прежнего горя, – не знаю". Ведь мы могли бы здесь оставить либо только тире, либо только запятую, т.к. в первом случае "не знаю" было бы выводом первой части предложения, а во втором – запятая отделяла бы входящее в состав сложного простое предложение "не знаю". Как видим, здесь было бы достаточно одного знака: или запятой, или тире, – но они употреблены совместно. Согласно моей "теории", это случай, когда употреблен комбинированный знак ", –", который играет роль скобки. То есть данное предложение эквивалентно следующему: "...на ее черных ресницах еще блестели слезинки недавнего испуга или прежнего горя (не знаю). Итак, прошу вас, подумайте: верна ли моя теория? Можно ли ", –" рассматривать как ОДИН ЕДИНЫЙ ЗНАК? Чтобы помочь вам в этом, приведу еще несколько примеров. Если они не укладываются в мою "теорию" и она неверна, то объясните мне, – прошу вас, – как объяснить расстановку знаков препинания в них? 1) Не далее как вчера я вкусил это, – столь чистое, – наслаждение. 2) Если твой отец услышит какой-нибудь намек, – трепещи, – Бог знает, что может случиться... 3) Тут твой друг, – а его вспыльчивость тебе известна, – в ответ на эти слова разразился потоком оскорблений... 4) ...который, – как об этом говорит вся Европа, – в совершенстве владеет оружием... 5) ...которые вы проповедуете, – а я полагаю, что это не одни пустые, звонкие слова. 6) ...он посмеялся надо мной, – Бог с ним! P.S. Если возможно, пришлите ответ побыстрее.
ответ
Согласно правилам современного русского языка запятая и тире как единый знак при обособлении вставных конструкций не используются. Поэтому пунктуацию в приведённых Вами примерах можно объяснить только волей автора (или переводчика).
20 сентября 2006
№ 260280
Нужны ли запятые в отмеченных местах? Доказана теорема о характеризации многочленов свободной алгебры (?) как симметрических элементов ассоциативной алгебры. Также в работе [3] по аналогии с обычными алгебрами введено понятие специального тождества (?) как тождества, которое выполнено во всех специальных алгебрах. В данной статье основной результат работы [5] получен (?) как следствие из доказанной ранее теоремы. Вообще, как разобраться с запятой перед словом "как"? Дайте, если возможно, ссылку
ответ

В отмеченных местах запятые не нужны. Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединяемый им оборот не является приложением и не обособляется (предложения 1 и 2). Не выделяются запятыми обороты с союзом как, если они тесно связаны по смыслу со сказуемым (предложение 3). Также см. «Правила».

12 апреля 2010
№ 230326
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать, в частности в популярной статье для неспециалистов, название лекарств - со строчной буквы или прописной? Или здесь нет однозначного ответа? С распространенными названиями (аспирин, анальгин и пр.) тут все понятно - с маленькой, а вот названия относительно новые все чаще встречаются (например, в Интернете) с заглавной буквы: Агри, Инфлювак, Афлубин, иногда даются еще и кавычки. Как все-таки правильно? Спасибо. Ирина.
ответ
Слова «Агри», «Инфлювак», «Афлубин» являются торговыми марками, поэтому их следует писать в кавычках с большой буквы.
2 октября 2007
№ 256840
Здравствуйте! В статье на правку неоднократно встречается "ЭкоМузей". Речь идет о Карагандинском экологическом музее (они и на своем сайте и везде называют себя именно в таком написании). Как правильно употреблять это слово, например, "работаете заместителем директора ЭкоМузея", "я курирую в ЭкоМузее". Также, как правильно пишется "ЭкоЖурналистика". Я считаю, что правильно будет "экомузей" и "экожурналистика".
ответ

Орфографически верно: экомузей, экожурналистика. Но написание собственных наименований может иногда отличаться от "орфографически верных".

9 декабря 2009
№ 223681
"Справочка", прошу ответить сразу на два разноплановых вопроса: 1) Как подавать в журнальной статье слова, обозначающие виды конд. изделий, таких как "Баунти", "Марс", "Сникерс", "Золотой ключик"? Или по типу кока-колы и фанты, то есть со строчной и без кавычек? 2) Как правильно следует расставить знаки препинания в следующем сложноподчинённом предложении: "Отныне доказать, что сделка нарушает права акционера(,) и признать её недействительной(,) будет гораздо сложнее". =СПАСИБО!=
ответ
1. Следует писать в кавычках с большой буквы. 2. Верно: Отныне доказать, что сделка нарушает права акционера, и признать ее недействительной будет гораздо сложнее.
21 июня 2007
№ 203417
Скажите пожалуйста, как образуются прилагательное и название жителя от г. Бергамо и какое в них ударение? Словарь "Лингво" в переводе с итальянского дает: bergamasco бергамасец, бергамаский; но бергамский диалект; orobico бергамский Литературная энциклопедия в статье Комедия дель арте дает слово бергамец. Орфографический словарь русского языка - только бергАмский (с ударением на А). Насколько оправданно говорить по-русски БергАмо, если по-итальянски ударение в этом слове падает на Е: БЕргамо?
ответ
Различаются город Бергамо (жители: бергАмцы, бергАмец; прилагательное: бергАмский) и область Бергамаска (жители: бергамАсцы, бергамАсец; прилагательное бергамАсский).
В справочниках указаны оба варианта ударения БЕргамо и БергАмо.
17 августа 2006
№ 318269
Имеются ли у прилагательного «мелкий» сравнительные степени «мельчее», «мельчей», «помелчее» и «помельчей»? Так написано в статье о прилагательном «мелкий» в «Викисловаре», но я никогда прежде не слышала таких сравнительных степеней этого слова. Слышала только «мельче». И если такие сравнительные степени существуют, то верно ли, что ударение в них ставится на предпоследнюю Е (или последнюю в случае с окончанием -ей): «мельче́е», «мельче́й», «помельче́й»?
ответ

Это неправильные формы. Правильные формы: мельчепомельче (употребляется в разг. речи). Прилагательные с основой на заднеязычный согласный и некоторые непроизводные прилагательные с основой на -т, -д образуют формы простой сравнительной степени исключительно с помощью суффикса -е, при этом формообразование сопровождается чередованием конечного согласного или сочетания -ст с шипящими, напр.: легк-ий  легч, дорог-ой – дорожтих-ий  тиш, тверд-ый  тверж, чист-ый  чищ, прост-ой  прощ и др.

«Викисловарь» не является надежным источником лингвистической информации, так как данный ресурс не создается специалистами по языкознанию, он свободно пополняется всеми желающими внести туда дополнения.

 

19 октября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше