Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 200344
Прошу прощения, но я не смогла найти ответа на свой предыдущий вопрос. Вопрос заключается в следующем: насколько корректно употребление слова "среди" в таких сочетаниях, как "...непонимание среди представителей диаспоры...", "...уважение среди работников коллектива...", "... пользуется авторитетом среди работников коллектива...". Как правильно построить подобные фразы? Заранее благодарна.
ответ
Употребление среди в значении «в кругу» корректно и зафиксировано в словарях. Приведённые Вами примеры верны.
6 июля 2006
№ 200226
Здравствуйте, могу ли я сказать так: "Если вы имеете собственные соображения по поводу того, как можно качественно улучшить..."? Интересует сочетание "имеете соображения". Насколько это грамотно звучит?
ответ
Вполне грамотно. Иметь соображения употребляется в значении иметь мнение, суждение, предположение о чем-л.
5 июля 2006
№ 200351
Уважаемые отвечающие! Извините, но, я опять по вопросу № 200310: у Розенталя в параграфе "Вводные слова и словосочетания" указано, что слово "по справедливости" - вводное, если оно выражает экспрессивность. Вы ответили, что "по справедливости" не является вводным. Будьте добры, разъясните, пожалуйста. И если можно - пример. Заранее огромное спасибо.
ответ
Однозначный пример с сочетанием по справедливости в качестве вводного привести сложно, нет его и у Д. Э. Розенталя. Если мы можем трактовать это сочетание как по справедливости говоря, то сочетание по справедливости допустимо считать вводным. Ср.: Он достоин награды по справедливости и Он достоин награды, по справедливости говоря. В спорных случаях решение о постановке знака препинания принимает автор текста.
6 июля 2006
№ 200355
Здравствуйте! Правильно ли написание: трансатлантический и трансъевропейский? И в каких случаях после приставки транс- пишется Ъ? Большое спасибо!
ответ
Разделительный Ъ пишется перед буквами Е, Ё, Ю, Я в словах, в которых имеется приставка иноязычного происхождения транс-. Написание приведенных Вами слов подчиняется этому правилу.
6 июля 2006
№ 200390
Чего там только не росло! Чего там только ни росло! Где я только не работала Где я только ни работала. Какие варианты правильные?
ответ
Правильно: Чего там только не росло! Где я только не работала!
7 июля 2006
№ 200386
Так ли я поставил запятые: "И что, вы думаете, ему отвечает, готовая всё отдать?". Спасибо.
ответ
Корректно: И что, вы думаете, ему отвечает готовая всё отдать?
6 июля 2006
№ 200424
Здраствуйте. Подскажите, пожалуйста, откуда произошел фразеологизм "Краеугольный камень"? Что он означает? Большое спасибо! Лариса.
ответ
Краеугольный камень. 1. Основание, фундамент чего-л. 2. Основа, главная идея чего-л.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
7 июля 2006
№ 200426
Вопрос имеет лишь косвенное отношению к вашему профилю, глубокоуважаемые специалисты, но узнать ответ мне было бы чрезвычайно интересно. Услышал я от знакомого литератора (грамотного лингвиста, кстати сказать) забавное словечко - "бэбихи" ("бебихи"?) (чтобы оно оказалось еще более забавным, произносить его нужно с чувством :) ). Спросил у него, что это значит, он ответил, что это по-еврейски означает "шмотки", "вещи". Хотел бы проверить этимологию и уточнить значение этого... э-э-э... не вполне русского слова и выяснить, имеет ли оно право на существование в разговорной русской речи. Спасибо.
ответ
См. об этом слове в «Словаре русского арго».
5 июля 2006
№ 200457
Пожалуйста, ответьте побыстрее, Вы этим очень меня выручите. Как правильно: "в городе Яхрома" или "в городе Яхроме"? Понимаю, что вопрос типовой, но все я никак не могу привыкнуть к склонению этих городов..
ответ
Правильно: в городе Яхроме.
7 июля 2006
№ 200706
Здравствуйте! Мой вопрос несколько необычен, но тем не менее я его задам. Я читаю рассказ В. Набокова "Ultima Thule" и к своему великому стыду не знаю как точно произносятся эти слова на русском языке. Может вы поможете? Спасибо.
ответ
Корректное произношение: [Ультима тУле] (ударение на у в обоих словах). Буквальный перевод -- «Крайняя (весьма далёкая) Фула».
11 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше