№ 323305
К вопросу № 321211.
А почему не "предусмотренными"?
оплачивает стоимость в сумме и порядке, (какими?) предусмотренными настоящим договором
ответ
Ваш вариант верен для конструкции суммой и порядком. В обсуждаемом вопросе названа другая конструкция.
1 июня 2025
№ 323546
Почему в однокоренных словах "современный" и "безвременный" ударение не совпадает? Применительно ли в современных условиях существительное "совремЕнье"?
ответ
Существительное современье (в значении "современность", "настоящее время") изредка употребляется в художественных и публицистических текстах, например: Да, Пушкин стар для современья, Но Пушкин Пушкински велик [К. И. Чуковский. Эгофутуристы (1922)]; Он почти каждый день бывает в книжной лавке писателей в Леонтьевском, познакомился с Бердяевым и считает Ходасевича «самым глубоким поэтом современья». [С. Ф. Буданцев. Японская дуэль (1926)].
Что касается ударения в прилагательных современный и безвременный, то в русском языке ударение свободное и разноместное.
30 июня 2025
№ 325443
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется "не" в словосочетании: (не)пригодный ни для чего. И почему?
ответ
При наличии отрицательных местоименных слов (здесь ни для чего) не с прилагательными пишется раздельно.
9 сентября 2025
№ 326725
Здравствуйте!
Нужны ли знаки препинания в предложении:
"Он что-то бормотал. Но что именно (-,) и не разобрать".
ответ
Между придаточной изъяснительной и следующей за ней главной частью нужно поставить тире: Он что-то бормотал. Но что именно — и не разобрать.
15 октября 2025
№ 326759
Здравствуйте! Корректно ли расставлены знаки препинания? Она накинула плащ, схватила сумку и, не оглядываясь, выскочила за дверь.
ответ
Знаки препинания расставлены корректно.
15 октября 2025
№ 328702
Уточните, пожалуйста. нужны ли запятые в предложении Абхаз по древнему завету
Гостей встречал и не успел? Спасибо!
ответ
Запятые в предложении не нужны. Для выражения противительных отношений между сказуемыми можно поставить тире: Абхаз по древнему завету Гостей встречал — и не успел.
19 декабря 2025
№ 213958
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, на такой вопрос: известно, что при прямой речи и следующих за ней словах автора после прямой речи ставится запятая, тире, и слова автора пишутся с маленькой буквы. Но в литературе встречаются и примеры, когда прямая речь кончается точкой, тире, и слова автора пишутся с большой буквы, например:
"- Ну как? – спросил доктор вернувшуюся мадемуазель.
- Вы прав. Никого. – И она рассказала, что обошла весь дом." Б. Пастернак "Доктор Живаго".
Подскажите, пожалуйста, правило, регламентирующее такое написание.
ответ
Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы.
22 января 2007
№ 299168
Здравствуйте, почему смысл слов "одни" и "вдвоём" в контексте "мы с ней здесь только одни"/"мы с ней здесь только вдвоём" одинаков, ведь слова разные?
ответ
В первом предложении слово только лишнее, так не говорят. Верно: Мы здесь одни. Так что в данном случае одинаковое значение у слова одни и сочетания только вдвоем. Это контекстные синонимы, то есть в другом контексте (например, если бы речь шла не о двух людях, а о трех) они синонимами могут и не быть.
29 декабря 2018
№ 207337
Помогите, пожалуйста, установить истину.
Стал свидетелем нешуточного спора. Несколько знакомых (учившихся в пединституте на учителя русского языка), бия себя в грудь, доказывали, что название статьи («Содовые прописи //
утихомирят кашель и зубную боль и избавят от повышенной потливости, панариция, крапивницы»), опубликованной в общегородской газете, неправильно. Мол, нет такого слова (пропись(-и)) в русском языке в таком значении. Бывшая библиотекарь же доказывала: в аптечном деле это расхожий термин. Ее поддержала еще одна филолог. Остальные категорически возражали, оставаясь при своем мнении и ссылаясь на 17-томный Словарь современного русского литературного языка, выходивший лет 40-50 тому назад. Действительно, там нет «фармацевтического» значения прописи. И это был для ревнителей чистоты русского языка, пожалуй, главный аргумент. («Мало ли кто как говорит?!») При этом казалось, что молодые (25-30 лет) спорщицы в медицинском контексте это слово не встречали. Малочисленная (вдвоем) противоположная сторона, люди постарше, - кто мягче, кто тверже – отстаивала правоту автора статьи. И мне кажется, правда на их стороне.
Большинство рекомендовали «правильное» название: «Содовые рецепты...».
Рассудите, пожалуйста, поссорившихся.
Верно ли название статьи? Допустимо-недопустимо?.. Возможен ли второй вариант, со словом «рецепты»? Если да – какой из них стилистически предпочтительнее? (Мне кажется – первый.) Или оба варианта в корне неверны?
Расставьте точки над i. Значение слова, сочетаемость, где найти его толкование по теме спора?
***
Привожу выдержку из статьи:
«Домашнее лекарство
Содовые прописи
утихомирят кашель и зубную боль и избавят от повышенной потливости, панариция, крапивницы
Еще в 1861 году научились синтезировать и широко использовать питьевую соду (двууглекислый натрий), и не только в быту, и в промышленности, а и в медицине. Существует немало рецептов ее использования при различных заболеваниях.
* Полоскание горла и полости рта раствором питьевой соды улучшает состояние при ангине, фарингите, ларингите, стоматите: разведите 1-2 ч. л. соды в стакане теплой воды и полощите рот и горло 5-6 раз в течение дня.
* Питьевая сода смягчит кашель: 1 ч. л. соды разведите в стакане горячего молока и выпейте на
..................................................
* И, наконец, сода может смягчить синдром похмелья. Он усугубляется тем, что в организме накапливается много кислот, а сода помогает восстановить кислотно-щелочное равновесие. Хотите экстренно выйти из состояния похмелья - выпейте в течение часа 1 литр содового раствора (5-6 г соды), а в течение следующего часа – не менее 0,5 л жидкости с 2-3 г соды.
Как видите, сода – незаменимый помощник. И очень важно, чтобы она была в вашем доме всегда и на видном месте.»
***
Прошу прощения за длинный вопрос. Спасибо!
С уважением, инженер Алексей.
ответ
Слово прописи в значении 'рецепты' уместно в профессиональной речи. В данном случае перед нами публицистический текст, и именно из-за стиля возникает противоречие. С одной стороны, публицистический стиль предполагает доходчивость изложения и употребление слов, понятных массовому читателю. С другой стороны, газетная статья не исключает использование терминов и профессиональной лексики. На наш взгляд, если после прочтения статьи значение слова прописи в заголовке становится ясным, его употребление уместно.
10 октября 2006
№ 323491
В вопросе 323468 вы сообщили, что "в правилах русской пунктуации нет утверждения, что глаголы-сказуемые в разной форме, относящиеся к одному и тому же подлежащему, не считаются однородными членами предложения".
Но как же правило § 30 "Запятая в сложносочиненном предложении", подпункт 30.1. Цитирую: "Оглянитесь вокруг, и увидите столько нового и интересного — сложносочиненное предложение (глагольные формы разных наклонений не выступают в роли однородных членов простого предложения)".
Ссылка: https://orfogrammka.ru/OGL05/71827516.html
Пожалуйста, внесите ясность. Или я что-то не понимаю?
ответ
Предложение Оглянитесь вокруг, и увидите столько нового и интересного сложносочиненное, обе его части представляют собой односоставные определенно-личные предложения, в них нет подлежащего, а находятся глаголы в разных наклонениях (в первой части в повелительном, во второй в изъявительном). В примере из вопроса 323468 подлежащее есть (мы), оба глагола относятся к нему и находятся в одном и том же наклонении — изъявительном. Таким образом, примеры не аналогичны.
26 июня 2025