Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 074 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233747
Скажите, пожалуйста, действительно ли можно тире после прямой речи заменять дефисом, как вот здесь указано в примерах: http://spravka.gramota.ru/pravila.html?znp.htm ?
ответ
Тире дефисом заменять нельзя, в электронной версии «Правил» это недостаток верстки.
3 декабря 2007
№ 286504
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильный вариант пунктуации в следующей ситуации. Я стучу в дверь дома моего друга. - Кто там? - спрашивает голос за дверью. - Это я - Андрей! - отвечаю я. Перед словом "Андрей" (это моё имя) нужно ставить запятую или дефис? Спасибо огромное!!!
ответ

В данном случае возможен и вариант с запятой, и с тире. Если по контексту уже ясно, что героя, которому принадлежит реплика, зовут Андрей, то лучше поставить запятую. Если это еще неизвестно, то лучше поставить тире (так читатель не подумает, что Андрей — это обращение).

25 января 2016
№ 268660
Здравствуйте. Ворота. Русское словесное ударение: …«Воротатесовы растворилися» (А. Кольцов). Напрашивается «ворота тесовы». Но, может, в рукописи слитно?
ответ

В рукописи раздельно. Опечатка именно в электронной версии словаря.

Спасибо, что заметили!

18 марта 2013
№ 272620
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста в каком падеже писать ФИО в заявлении: Настоящим докладываю, что с назначением меня, ФИО (???), на должность ... согласна.
ответ

Требуется родительный падеж: ...с назначением меня, Ивановой Марии Алексеевны, на должность... согласна.

13 января 2014
№ 206662
Иоакима и Анну называют Боготцами (или Богоотцами), т.е. отцами Бога. Как правильно? не путать с Бог Отец. спасибо
ответ
Правильно: ...называют богоотцами. Только это не отцы Бога, а родители Девы Марии.
5 октября 2006
№ 238777
В контексте поведения человека правильно употреблять слово истерическое или истеричное? (напр.: истерическое поведение, или истеричное поведение)
ответ

Варианты истерическое поведение и истеричное поведение взаимозаменяемы. Но правильно: истерический припадок (=припадок истерии).

2 апреля 2008
№ 263285
Доброе утро! Я в растерянности: на сайте орфографический словарь выдает "приемопередающий", а бумажный словарь (Русский орфографический, гл. ред. В.В.Лопатин. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2010. С.626) -- "приемо-передающий" (т.е. дефисное написание). Как быть? Какой вариант оставить? Спасибо!
ответ

Нужно верить бумажной (более современной) версии. В электронном издании мы исправим это разночтение.

21 августа 2010
№ 216340
Цитирую ваш орфографической словарь: гиперядро [ръя], -а, мн. -ядра, -ядер лямбда-гиперъядро [ръя], -а, мн. -ядра, -ядер. Так как же мы всё-таки пишем слово "гипердядро"? По-старому или по языковой логике, согласно которой гипер-уже давно является в русском языке полноправной приставкой, наряду с синонимичными супер- и сверх-?
ответ
Опечатка в электронной версии словаря исправлена, правильно: гиперядро, лямбда-гиперядро. Большое спасибо за замечание!
24 февраля 2007
№ 275456
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, приведенное ниже правило (взято с вашего сайта): 1) давно ли оно введено в действие? 2) насколько часто оно применяется и возможны ли нарушения этого правила? Просто мне кажется, что оно редко используется. Или я ошибаюсь? Кроме того, мне кажется, что подобное сочетание знаков препинания не совсем корректно по сути, ибо тире и двоеточие - противоположные по смыслу знаки препинания. Или я не права и в этом? Буду благодарна за разъяснение. Мне всегда казалось, что писать нужно вот так: – Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь? Примечание 1. Если в слова автора заключаются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире, например: – Идем, холодно, – сказал Макаров и угрюмо спросил: – Что молчишь?
ответ

Вы привели фрагмент из «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года, официально действующих до сих пор (на нашем портале представлена электронная версия этого свода). В отличие от некоторых других предписаний «Правил» 1956 года (формально не отмененных, но не соответствующих современной практике письма), это правило «работает».

19 мая 2014
№ 214706
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, почем у вас в словаре пучина трактуется как море? Может это опечатка? У Ожегова такого нет, есть только морская бездна. У нас возник спор, можно ли плавать в пучине? Филологи гоаорят, что нет, ведь пучина это водоворот.Но вы-то зачем написали море? Получаентся, что можно плавать? Срочно!!! Спасибо!
ответ
Это не мы написали «море», это написала Т. Ф. Ефремова - автор «Толково-словообразовательного словаря русского языка», электронная версия которого представлена на нашем портале. Мы согласны с тем, что плавать в пучине нельзя, потому что пучина - это именно глубь, бездна. Можно утонуть в пучине.
1 февраля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше