В этом случае используется глагол спадать или его видовая пара спасть (см. значение 2 глагола спасть в «Большом толковом словаре»): мороз спадает (спадет), морозы спадают (спадут).
Глагол кусать и существительное кусок с исторической точки зрения восходят к одному корню, однако в современном русском языке их родство уже не осознается.
Словарями современного русского языка прилагательное ивритоязычный не зафиксировано, однако это вовсе не означает, что оно ненормативно (ср. тибетоязычный). Возможно также: говорящий на иврите.
Да, в этом предложении деепричастие насупившись выражает значение обстоятельства образа действия (при сказуемом сидела) и потому не обособляется.
Да, здесь два суффикса: -и- и -л. Не забудьте про нулевое окончание со значением мужского рода единственного числа. Ваш вариант разбора возможен (он отражает историю слова), но, если говорить о синхронном (современном) составе слова, можно выделить корень осуществ-.
Запятая не нужна.
Запятая не нужна.