№ 307728
Он заметил, что(,) если человек не останавливает деятельность, а пробует выполнять свои обязанности, все равно часто встает на путь греха под давлением непреодолимых желаний. - Подскажите пожалуйста, нужна ли тут запятая? Мы с коллегой поспорили и никак не можем решить, как же правильно.
ответ
Указанная запятая нужна. В сложноподчиненных предложениях запятая ставится на стыке двух одиночных подчинительных союзов что и если. Запятая не ставится, если второй союз не простой, а двойной, то есть состоит из двух частей (если... то).
11 марта 2021
№ 307912
Добрый день, дорогая «Грамота»! Пожалуйста, ответьте! Очень важно! Нужны ли запятые перед тире? Он заглянул под верстак(,) – никого… Он посмотрел в корзине со стружками(,) – никого… Он высунул голову за дверь(,) – никого на улице… Он опять взял топорик и опять(,) – только ударил по полену…
ответ
Корректно: Он заглянул под верстак – никого… Он посмотрел в корзине со стружками – никого… Он высунул голову за дверь – никого на улице…
Пунктуация в последнем предложении зависит от строя этого предложения. Например: Он опять взял топорик и опять, только ударил по полену, услышал писк.
15 апреля 2021
№ 309275
Допустимы ли в разговорной речи фразы вроде "Склоняется ли слово X и как именно?" С точки зрения элементарной логики фраза явно некорректна, но мы ведь всё равно понимаем суть вопроса... Или правильно только "Склоняется ли слово X и если да, то как именно?"
ответ
Первый вариант вопроса приемлем в разговорной речи. Здесь мы можем позволить себе лакуны, которые не мешают собеседнику понимать нас.
24 февраля 2022
№ 278355
Здравствуйте! Я вам уже задавала этот вопрос, но ответа не было. Пожалуйста, ответьте, это важно) Нужно ли обособлять деепричастный оборот в предложении: "Создать отчет можно нажав на ссылку нужного отчета в календаре отчетности либо с помощью кнопки Создать другие отчеты"?
ответ
Верно: Создать отчет можно с помощью ссылки на нужный отчет в календаре отчетности либо с помощью кнопки «Создать другие отчеты».
1 октября 2014
№ 285681
Чем оправдано наличие ь после шипящих в 2 л. ед. ч. глаголов и им.п. ед.ч. сущ. ж.р. 3 склонения? Шипящие все равно не смягчаются. Почему в 1918 году ничего не обозначающий ъ на конце слов отменили, а ь - нет?
ответ
7 декабря 2015
№ 216374
Уважаемое Бюро!
Что-то вновь нет ответа на вопрос!
Вкратце: "галИон" (Советский Энциклопедический словарь") или "галЕон" (Русский орфограф. словарь РАН)???...
Или - всё равно?
Post Scriptum:
Увы, уже 4-ая (пока безответная) попытка!
По истечении недели будем принимать другие меры!
Не стареют душой ветераны ВОВ!!!
ответ
Разные словари, действительно, указывают разное написание. Однако написание слов следует проверять по орфографическим словарям, поэтому рекомендуем вариант: галеон.
27 февраля 2007
№ 219377
Здравствуйте! Меня очень давно интересует происхождение фамилии Герасимович. Одни "знатоки" говорят, что происхождение еврейское, другие утверждают - белорусское.
Мне было бы всё равно, но мне вероятно предстоит взять эту фамилию. Очень жду Вашего ответа, подскажите, пожалуйста. Или где можно найти подобную информацию?
ответ
Обратитесь на сайт www.familii.ru.
16 апреля 2007
№ 202814
Подскажите, пожалуйста, очень срочно, и ВАЖНО! Нужны ли дополнительные запятые в предложении:
"При закупке комплекта без перечня комплектующих, а также, в случае если материальная ценность при приходовании не будет проходить по данным бухгалтерского учета или была выявлена в ходе инвентаризации осуществить расценку комплекта"
ответ
Правильно: При закупке комплекта без перечня комплектующих, а также в случае если материальная ценность при приходовании не будет проходить по данным бухгалтерского учета или была выявлена в ходе инвентаризации, осуществить расценку комплекта...
9 августа 2006
№ 231665
добрый день! по правилам русского языка необходимо ставить пробел между цифрой и последующим знаком "процент" - например, 100 %. а если мы пишем сокращенно стопроцентный, т.е. 100 %-ный, то нужен ли тут пробел или корректно 100%-ный& пожалуйста, ответьте, это очень важно! спасибо!
ответ
Верно: 100 %, 100 %-й, 100 %-ный.
23 октября 2007
№ 326700
Уважаемые эксперты «Грамоты»,
подскажите, пожалуйста, следует ли в приведенном ниже предложении выделять отдельно «по крайней мере» или лучше выделить вместе с оборотом:
1) Коллеги, даже после его прочтения вам все равно будет сложно работать при поступлении большого количества клиентов, но, по крайней мере, вы будете знать, какие проблемы вам предстоит решать в ближайшие часы.
2) Коллеги, даже после его прочтения вам все равно будет сложно работать при поступлении большого количества клиентов, но по крайней мере вы будете знать, какие проблемы вам предстоит решать в ближайшие часы.
Большое спасибо за помощь.
ответ
Выражение по крайней мере употреблено в предложении в качестве вводного, обособление требуется: Коллеги, даже после его прочтения вам всё равно будет сложно работать при поступлении большого количества клиентов, но, по крайней мере, вы будете знать, какие проблемы вам предстоит решать в ближайшие часы.
14 октября 2025