№ 251512
Происхождение выражения " из подтишка"
ответ
Правильное написание в современном русском языке: исподтишка. Это слово происходит от сочетания из-под тишка, где тишка – форма родительного падежа существительного тишок ''тишина, спокойствие'. Первоначальное значение исподтишка – 'тихонько', затем – 'скрытно.'
11 февраля 2009
№ 249170
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какое сравнение правильнее: (о ране) "заживет как на кошке" или "заживет как на собаке"? Или в употреблении допустимы оба варианта? Заранее признательна.
ответ
В русском языке употребляются оба выражения. Но символом выносливости, живучести в русском (да и в других языках) является все-таки кошка, недаром есть поговорка живуч как кошка (не *живуч как собака).
28 ноября 2008
№ 242625
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как всё же правильнее писать РишельЕ или РишельЁ. Спасибо. karai2
ответ
Однозначного ответа нет. Энциклопедические издания (в том числе «Большая советская энциклопедия») фиксируют вариант Ришельё. В то же время словарь Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» дает вариант Ришелье.
27 июня 2008
№ 244473
На мой взгляд выражение "гуманитарная катасрофа" некорректно, что следует из определения слова "гуманитарный". Я не права? Заранее спасибо.
ответ
Считаем сочетание корректным. Согласно словарю «Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения» одно из значений слова гуманитарный – обращенный к человеческой личности, связанный с правами, свободами и интересами человека.
14 августа 2008
№ 214699
В незабвенном, полном граммотических неожиданностей многотомнике "Война и Мир" встретил фразу "бежала наперерез коляски". Так "коляски" или "коляске"?
ответ
В современном русском языке слово наперерез употребляется с дательным падежом (наперерез кому-чему). Однако (очень редко) возможен и родительный падеж, это устаревшая форма, которая довольно часто встречается в произведениях XIX века.
1 февраля 2007
№ 220354
Подскажите, пожалуйста, происхождеие слова "флирт".
ответ
Слово флирт заимствовано во второй половине XIX века из немецкого языка, где Flirt -- от английского flirt, восходящего к старофранцузскому fleureter 'порхать с цветка на цветок', производного от fleur 'цветок'.
2 мая 2007
№ 221755
Здравствуйте, прежде всего большое спасибо за быстрый ответ на мой предыдущий вопрос. На этот раз есть сомнение как грамотее написать:"отказ в перевозках радиоактивных матералов" или "отказ от перевозок радиоактивных материалов". Оба ли варианта равноценно верны? Если верны, конечно...
И еще. Не нужна ли запятая перед "как" в моем вопросе? Дайте, пожалуйста, ссылку на правило. Заранее благодарю.
ответ
Оба варианта управления верны (согласно справочнику «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя). Лучше использовать слово перевозка в единственном числе. Запятая перед как нужна (она ставится между частями сложного предложения).
23 мая 2007
№ 210775
На вашем сайте нет морфемного словаря. Почему?
Для школьников на определенном этапе обучения он очень важен и нужен (я так думаю :).
Недавно дочь третьеклассница меня огорошила: “Мама, в слове “вынуть” нет корня! А нам сказали везде выделить корень…”
Я начала переворачивать это слово и так и сяк, и вправду, нет корня! Как альтернатива, привела дочери пример: вынутый. Здесь приставка “вы”, суффиксы “ну” и “т”, окончание “ый” – опять нет корня!
Неужели так может быть? Нас в детстве учили, что без корня слов не бывает.
ответ
Вынуть - единственное в русском языке слово без корня (вынутый - причастие, т. е. одна из форм глагола вынуть). Конечно, когда-то корень в этом слове был, но со временем утратился.
26 ноября 2006
№ 208767
Как грамотно написать:"задание выдаЛ мастер ИваноВА И.И. и составиЛА акт..." или "задание выдаЛА мастер ИваноВА И.И. и составиЛА акт..."(Текст приблизительный).И,если можно,обоснуйте,к какому слову(должность или фамилия)должна делаться привязка глагола.
Спасибо.
ответ
Указанные Вами сочетания с согласованием по женскому роду широко употребляются в письменных формах литературного языка, поэтому можно считать Ваши примеры правильными: применительно к женщине корректно использовать форму женского рода глагола.
1 ноября 2006
№ 209585
корни слова королева
ответ
Если Вы имеете в виду происхождение слова королева, то оно образовано от слова король. Это общеславянское заимствование из германского языа, где karl от Karl, собственного имени франкского короля Карла Великого.
13 ноября 2006