№ 311293
Верна ли пунктуация? Уточните длину A и B модели 1 и высоту и ширину моделей 2 и 3. Заранее благодарю.
ответ
Пунктуация верна. Внутри этого предложения знаки препинания не нужны.
23 октября 2023
№ 204679
Как правильно согласовать в договоре:
"...в лице директора Ивановой И.И., действующего..."? или
"...в лице директора Ивановой И.И., действующей..."?
ответ
Предпочтительно: ...в лице директора Ивановой И. И., действующего...
7 сентября 2006
№ 312796
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в исторической книге в прямой речи персонажей и в авторском тексте правильно писать с большой или маленькой буквы обращения к императору/королю (и другим аналогичным персонажам)?
Виды обращений:
Вы (при обращении к правителю), Ваше Высочество, Ваше Величество, Его Высочество, Его величество и подобные.
Например:
— Простите, (В/в)аше (В/в)еличество! Этот слуга всё исправит для (В/в)ас.
Сегодня ночью (Е/е)го (В/в)еличество Цзы Ван не спал.
ответ
В практике русского письма принято писать со строчной буквы титулы типа ваше величество и местоимение вы, обращенное к одному лицу, в прямой речи персонажей: Простите, ваше величество! Этот слуга всё исправит для вас. То же касается бытовых контекстов типа Сегодня ночью его величество Цзы Ван не спал. В таких случаях речь не идет о титуловании в официальных ситуациях.
24 января 2024
№ 288896
Нужна ли запятая между наименованиями учёной степени и учёного звания: например, кандидат технических наук, доцент Иванов И.И. или кандидат технических наук доцент Иванов И.И.
ответ
Да, это однородные приложения. Запятая нужна.
9 июня 2016
№ 315484
Здравствуйте. В данном предложении «у него были он любил пироги и сливочные, и медовые, и вишневые(,) и так далее» нужна ли запятая перед «и так далее»?
ответ
Поскольку сочетание и так далее не входит в однородный ряд определений к существительному пироги, запятую перед этим сочетанием ставить не нужно. Но: Он любил пироги и сливочные, и медовые, и вишневые, и другие.
22 июля 2024
№ 316558
И день и ночь и день и ночь, никто не в силах нам помочь.
Подскажите пожалуйста есть ли ошибки и какие именно, если таковые имеются. Спасибо.
ответ
Предложение построено некорректно: глагол совершенного вида помочь не сочетается с обстоятельственным оборотом и день и ночь. Сравним корректный пример с глаголом несовершенного вида: Душа обязана трудиться и день и ночь, и день и ночь.
30 августа 2024
№ 273224
Нет, нет и нет! Извините, мы разбираем, согласно вашему ответу, «склонение компонентов составного слова. Части сложносоставных наименований согласуются в падеже и числе». Ладно, «плащ-палатка» – исключение. А «юбка-карандаш»? Браво вам! Теперь в магазине женской одежды продаются карандаши, а в соседнем, зоологическом, – холодное оружие (мечи) и тяжелые тупые предметы (молоты), прости, Господи! И продавец говорит: нет, юбки-карандаша у нас нет. А покупатель в зоологическом: дайте мне килограммчик рыб-мечей, ну, можно и молотов полкило. Да, будут так говорить, благодаря и вам тоже! Придется ошибку исправить, уважаемые. P.S. Сегодня в новостях сказали: «Ему грозЯт двадцать лет тюрьмы». Живо представилось: стоят эти годы в количестве двадцати и грозят пальчиком… Да доколе!..
ответ
Если какая-то часть составного наименования употребляется как самостоятельное слово с другим значением, это вовсе не является препятствием для ее склонения. Если мы говорим о наименованиях животных, насекомых, птиц, растений, то в этих наименованиях последовательно склоняются обе части, и бывают не только рыбы-молоты, но и рыбы-попугаи, журавли-монахи, жуки-олени и т. д.
10 февраля 2014
№ 249645
Здравствуйте, сообщите пожалуйста: 1. "От свежего воздуха, солнца и чистой речной воды у жирафы всегда было хорошее самочувствие, и с самого раннего утра по всей округе доносился ее звонкий и радостный смех." (В книге Успенского присутствует слово "жирафа", но очень непривычно воспринимать. СтОит ли использовать такой вариант в собств. тексте или лучше ограничиться "жирафом"? Как правильно "по всей округе" или "во всей округе") 2. "Однажды, когда все семья собралась за вечерним чаем, папа - жираф очень серьезно посмотрел на Афу и сказал..." (нужен ли дефис между "папа" и "жираф") Огромное спасибо, Ирина
ответ
1. Такое слово может быть использовано. Лучше: по всей округе разносился.
2. Дефис ставить не следует.
16 декабря 2008
№ 244676
Здраствуйте, уважаемая Грамота.ру! Если вам несложно, то ответьте пожалуйста на два моих вопроса, которые я давно копил, чтобы вам задать. 1) Вот всегда интересно мне было узнавать, почему что-то так, а не иначе в этом мире. И вот по этому поводу у меня и возник вопрос о слове "льстец". Как так получилось, что от слова "лесть" образовалось слово "льстец", а не "лестец"? Может вы знаете? Мне было бы очень интересно узнать. 2) Вот говорят, например, 90е годы 20 века - это означает, что говорят про период с 1980 по 1990 год, правильно? А каким же образом тогда сказать про период с 1990 по 2000 год? 00е годы 20 века? 2000е годы 20 века (звучит смешно, конечно)? Или как? Огромное вам спасибо!
ответ
Постараемся ответить.
1. Лесть, льсти, льстить, льстец - в корне слова происходит чередование гласной Е с нулем звука, связанное с падением редуцированных. Цитируем Википедию:
В древних %D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8">славянских языках существовали сверхкраткие гласные фонемы, которые обозначались буквами ъ («ер») и ь («ерь») и происходили от праиндоевропейских (и протославянских) кратких u и i.
Слабые редуцированные исчезли в древнерусском языке в XI—XII веках, а в северных диалектах в XIII веке. Сильные редуцированные в славянских языках прояснились в различные гласные. Например, в русском ъ>о,ь>е (дьнь>день[д'эн'],сънъ>сон). В сербском оба редуцированных в сильной позиции прояснились в а (дьнь>дан - день,съ>са - с). В польском ъ>e,ь>'e (дьнь>dzień [д'ж'эн'],сънъ>sen [сэн]).
2. Ваша догадка неверна. Девяностыми годами, строго говоря, называют годы с девяностого по девяносто девятый. А вот для обозначения таких периодов, как 1980-1990, 1990-2000 гг., специального слова не придумали.
18 августа 2008
№ 283707
Добрый день! Нужна ли запятая перед "И" в даннром предложении: "Чувства к жене, с которой прожиты многие годы, и от которой есть ребенок, несравнимы с влюбленностью в другую женщину" ? Есть мнение, что запятая не нужна, так как оба слова "которой" и оба оборота со словами "которой" являются, по сути, однородными членами, объединенными общим "и" , а, кроме того, у них есть общее главное предложение "Чувства к жене", по отношению к которому они подчиненные предложения. Но есть и другое мнение о том, что запятая нужна. Хотелось бы узнать мнение специалистов. Спасибо!
ответ
Запятая не нужна: Чувства к жене, с которой прожиты многие годы и от которой есть ребенок, несравнимы с влюбленностью в другую женщину. Не разделяются запятой однородные придаточные предложения с которой прожиты многие годы и от которой есть ребенок, соединенные неповторяющимся союзом и.
24 августа 2015