№ 266829
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении "Возьмем любое шахматное поле; A1, например"?
ответ
Корректно: Возьмем любое шахматное поле, А1 например.
12 октября 2012
№ 287595
Здравствуйте, нужно ли в в предложение "Необходимо, в окно счета добавить текстовое поле" после слова Необходимо ставить запятую?
ответ
Нет, для постановки этой запятой нет никаких оснований. Правильно без запятой.
25 марта 2016
№ 304025
Ну а тех, кто решит: «Там, где прямо не пролезем, мы пройдем бочком» (– или ,) ждет целое минное поле.
ответ
Следует поставить запятую: Ну а тех, кто решит: «Там, где прямо не пролезем, мы пройдем бочком», ждет целое минное поле.
25 декабря 2019
№ 247315
Как должно писаться не в следующем предложении: "Поле должно содержать не пустую строку"? С уважением, Елена.
ответ
Возможно раздельное написание. Но лучше: Поле не должно быть пустым.
16 октября 2008
№ 245161
Здравствуйте! Верна ли пунктуация? В этом случае затемнено все легочное поле, и тогда говорят об обширном затемнении. Спасибо!
ответ
Пунктуация верна. Но если, по мнению автора, слова "в этом случае" относятся к обеим частям сложного предложения, то правильно без запятой перед союзом И.
28 августа 2008
№ 264995
указать тип склонения и падеж сущ. "не тот хлеб,что в поле,а тот,что в сусеке.
ответ
Какое существительное Вас интересует?
11 декабря 2010
№ 307601
В сочетаниях Бородинское поле, Красное море, Кавказские горы слова, обозначающие родовые понятия, являются частью собственного составного наименования или нет?
ответ
А. В. Суперанская, один из лучших специалистов по ономастике, считала, что «номенклатурные термины [родовые понятия] составляют неотъемлемую часть географических названий», однако в своих публикациях она часто пишет о «собственно названиях», отделяя их от родовых слов-понятий. Объединяющим термином у А. В. Суперанской часто выступает слово топоним (см., например: Суперанская А. В. Прописная и строчная буква в собственных именах различных категорий // Орфография собственных имен / отв. ред. А. А. Реформатский; АН СССР, Ин-т рус. языка. М.: Наука, 1965. С. 25–43).
27 февраля 2021
№ 314266
Здравствуйте! Как правильно писать английскую фамилию Гросвенор или Гровенор? И есть ли отличие в написании на русском языке фамилии и топонимов? Название отелей - Гросвенор или отель Гровенор?
ответ
Обычно непроизносимое s в англоязычных именах собственных при транскрипции опускается. Например: Long Island — Лонг-Айленд. При переводах английской литературы на русский язык давно существует традиция написания Гровнор: «Тетушка, — продолжала она, — собирается завтра побывать в той части города, и я воспользуюсь случаем, чтобы нанести визит на Гровнор-стрит» (Джейн Остин. Гордость и предубеждение. Пер. И. С. Маршака, 1967) и т. п.
21 июня 2024
№ 219174
Почему в предложении: Недопускается использование в качестве линий фальца, бига полос в поле изображения, слово "недопускается" пишется слитно? Или это ошибка?
ответ
Корректно раздельное написание.
10 апреля 2007
№ 322988
И вот, наконец, в поле на пригорках показалась земля. И как же все ей обрадовались!
Нужно ли выделять запятыми слово наконец?
ответ
Для обоснованного ответа на вопрос нужно знать предыдущий контекст предложения.
1 мая 2025