Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден 1 441 ответ
№ 263184
Уважаемые сотрудники! Ваши ответы очень часто напоминают русскую народную поговорку "Ему про Фому, а он про Ерему". Хотя, казалось бы, чего проще -- не знаешь, что ответить, так честно и скажи, и передай ответ другому специалисту. Ведь не один же он у вас! Я задала вам вопрос. ____________________________________________ Вопрос № 263162 Уважаемые специалисты! Ответьте, пожалуйста, как лучше написать: -- присутствовать в подведомственности; -- находиться в подведомственности; -- числиться ... Ответьте, пожалуйста, непременно -- спор зашел нешуточный. Особенно о "присутствовать". И, если можно, аргументированно. Очень-очень нужно. Спасибо! Е.А. Щ-ч _____________________________________ И вот что вы ответили. _____________________________________ Ответ справочной службы русского языка Вместо "находиться в подведомственности" лучше сказать подчиняться, быть в управлении кого-либо. ________________________________________________ Ведь из моего вопроса совершенно ясно, что в предложении (специфика юридического текста) слов "в подведомственности" избежать нельзя и попросила аргументированно ответить, какой из перечисленных вариантов предпочтительней, а какой лучше вообще не употреблять. И -- главное -- почему? И ни о каком подчинении или управлении речь не идет. Речь идет о том, что подразделение организации находится на территории, подведомственной определенному налоговому органу. Автор статьи настаивает на "присутствии в подведомственности", нам (редакции) кажется, что лучше было бы сказать "находиться в подведомствености". И мы обратились к вам за помощью и аргументами, а получили непонятно что. Пожалуйста, извините нас за некоторую резкость, но прошу вас попытаться еще раз ответить на наш вопрос. Нам кажется, что "присутствие" тут менее уместно, так как речь не идет об одушевленном лице... Или тут действует какое-то другое правило? Помогите, пожалуйста! С уважением, Е.Щ.
ответ

Глаголы "присутствовать", "находиться" и "числиться" различаются в первую очередь смысловыми оттенками, в конечном счете выбирать Вам исходя из требуемого содержания. Если в Вашем случае нельзя избежать использования слов "в подведомственности", то следует просто руководствоваться толковым словарем. Обратите внимание на синонимические ряды (приводим синонимы только для актуальных значений): присутствовать = иметься, наличествовать; находиться = располагаться, быть, пребывать; числиться = "иметься у кого-либо или быть в каком-либо состоянии согласно записи, документу и т. п.". Просим также обратить внимание на то, что глагол "присутствовать" в указанном значении вполне корректно сочетается с неодушевленными существительными.

Кстати, сочетание "подразделение организации находится на территории, подведомственной определенному налоговому органу" кажется нам более удачным. Может быть, так и оставить?

16 августа 2010
№ 263126
Как пишется "не" со словом в обоих предложениях и почему: "Это совсем не/случайно" и "Это совсем не/понятно". Как отличить степень качества от "совсем=вовсе"? Ведь в обоих предложениях можно заменить "совсем" как на "вовсе", так и на "совершенно".
ответ

Нужно исходить из авторского замысла. Т. е. если автор написал раздельно, то он имел в виду одно, а если слитно, то другое. Это адекватное отношение к авторскому тексту, здесь, как нам кажется, проблем быть не должно.

Трудности возникают, только если такие конструкции становятся материалом для диктанта, контрольной.  

13 августа 2010
№ 263119
Здравствуйте, грамота.ру Не занаю почему, но пока я не получил ответ на свой вопрос, а номер его я не записал. Попробую задать еще раз, очень интерсно ваше мнение. Цитирую С.Я.Маршака ("Кошкин дом", пьеса для детей): "Мы по лавочкам сидим, Из лоханочек едим." И второе: "Да еще у нас десяток Малолетних поросяток." Речь идет о словах "лоханочек" и "поросяток". Как я понимаю, этих слов в русском языке нет. Вопрос: может ли такой писатель использовать такие нерусские слова, если да, то почему, и как нам, простым смертным, к этим словам относиться. Очень надеюсь, что получу ответ, если вы затрудняетесь, то сообщите, а то ваше молчание, по меньшей мере, странно. С уважением, Олег
ответ

Писатель образовал "новые" слова по регулярным и устойчивым словообразовательным моделям: лоханка - лоханочка, поросята - поросятки.

Почему таких слов "нет в словарях"? В словарях вообще мало слов с уменьшительными суффиксами, и вот почему. Ведь если передавать все возможности русского словообразования, фиксировать все уменьшительные образования, то словарь поистине получится бесконечным и никогда не увидит свет. 

13 августа 2010
№ 263074
Здравствуйте. Проясните, пожалуйста. 1. герой Будённый -> город Будённовск, герой Будённов -> опять Будённовск ? (новым героям нет места?) 2. соратник Будённого - будённовец и житель Будённовска - будённовец (?) (и чуждый нам махновец может стать будённовцем, оставаясь махновцем. не к ночи ... ) Спасибо.
ответ

1. Место героям найдется, были бы герои.

2. Буденновец - и житель города, и соратник Буденного. А вот буденовка - только головной убор. Жительница Буденновска - будеННовка.

13 августа 2010
№ 263017
Добрый день! Подскажите, можно ли говорить "концентрированный запах"? Мне сделали замечание о том, что я путаю понятия, и запах может быть только насыщенным.
ответ

Запах может быть сильным или слабым, аромат - насыщенным (т. е. ярко, четко выраженным). Сочетание "концентрированный запах" нам кажется неудачным.

13 августа 2010
№ 263008
Корректно ли составлено предложение: словарь составлен на основе опыта преподавания авторами предметов «Теория государства и права», «Конституционное право России» и «Административное право России» в юридических вузах, с учетом действующих нормативно-правовых актов, теории государства и права.
ответ

Корректное оформление: Словарь составлен на основе опыта преподавания авторами предметов «теория государства и права», «конституционное право России» и «административное право России» в юридических вузах с учетом действующих нормативно-правовых актов, теории государства и права.

Оборот "словарь составлен... с учетом теории государства и права" кажется нам сомнительным.

13 августа 2010
№ 262970
Прошу проверить пунктуацию: На основании вышеизложенного прошу Вас сообщить на баланс какой организации нам необходимо будет предать тепловые сети по завершении строительства.
ответ

Корректно: На основании вышеизложенного прошу Вас сообщить, на баланс какой организации нам необходимо будет передать тепловые сети по завершении строительства.

10 августа 2010
№ 262790
Здравствуйте!У меня возник спор с другом по поводу составленного им сложного предложения.Воспользоваться имеющимися у вас средствами для того,чтобы разобраться самой,в данном случае невозможно,так как мы с другом оказывается по разному понимаем и применяем некоторые правила,требуется оценка третьего независимого лица,являющегося специалистом в этой сфере. Вот его вариант предложения: "7 июля на территории лагеря наместник Инкерманского Монастыря святого Климента игумен Вениамин и духовенство Спасо-Преображенского скита отслужили Божественную литургию под открытым небом в честь праздника Рождества Иоанна Предтечи." Я же предлагаю скомпоновать части предложения по другому: "7 июля,в честь праздника Рождества Иоанна Предтечи,на территории лагеря,под открытым небом,наместник Инкерманского монастыря святого Климента игумен Вениамин и представители духовенства Спасо-Преображенского скита отслужили Божественную Литургию." Какой вариант составлен более грамотно? Спасибо! С уважением,Екатерина.
ответ

Первый вариант кажется нам более "читабельным". Но еще лучше было бы разбить это предложение на две самостоятельных фразы.

15 июля 2010
№ 262697
Добрый день, уважаемая справочная служба! У меня вопрос. Имеет ли слово фон в значении задний план чего-либо форму множественного числа? А если рассматривать это слово как профессиональный термин, потому что нам, как дизайнерам-аниматорам, часто приходится употреблять именно форму множественного числа. Отражено ли это в каких-либо словарях? Как правильно фОны или фонЫ? Мне кажется, форма фонА, вообще, недопустима. Заранее спасибо!
ответ

Возможная форма им. п. мн. ч. - фоны.

9 июля 2010
№ 262673
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно поставить ударение в имени и фамилии азербайджанского писателя, которого зовут Эльчин Сафарли, и в фамилии французской писательницы Анны Гавальда. Заранее большое спасибо!
ответ

Правильно: Гавальда. Во французских словах (в т. ч. именах собственных) ударение падает на последний слог.

Что касается Эльчина Сафарли: в посольстве Азербайджанской Республики в Российской Федерации нам сообщили, что имя и фамилия писателя произносятся так: Эльчин Сафарли.

9 июля 2010

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше