№ 261874
Помогите пожалуйста определить спряжение у глагола ВЫБЬЕТ. Один учитель говорит 1 спряжение, а другой 2спряж. Кто прав и как правильно определять спряжения у глаголов с приставкой ВЫ ?
ответ
Выбить - глагол первого спряжения. Спряжение определяется по ударному личному окончанию глагола. Чтобы окончание стало ударным, нужно убрать приставку вы-: бьет, бьют.
22 мая 2010
№ 220735
Где можно ознакомиться с современными правилами ударений в нарицательных словах?
Меня интересуют глаголы - звонит, звонишь и т.д.
С уважением, Коншлин И.Н.
ответ
Определенных правил ударения в русском языке нет. В спорных случаях следует пользоваться словарями. При изменении слова звонить ударение не переходит: звонИт, звонИшь.
8 мая 2007
№ 223965
употребляется ли словосочетание "звонить напрямую".
Имеет ли слово валюта множественное число.
ответ
Сочетание "звонить напрямую" возможно. Слово "валюта" в форме мн. ч. практически не употребляется; это связано с особенностями лексического значения слова (собирательное существительное).
26 июня 2007
№ 277087
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли в следующем предложении ошибка? "Люби и верь в того, кого считают безнадежным?"
ответ
Если имеется в виду, что следует любить того, кого считают безнадежным, и верить в него, то в приведенном предложении есть ошибка в управлении.
20 августа 2014
№ 205526
В толково-словообразовательном словаре на gramota.ru есть такое определение на слово "сводный":
3. Являющийся братом, сестрой по отчиму или мачехе. // Имеющий общего отца и разных матерей или общую мать и разных отцов.
Однако в иных словарях указывается только первый вариант - по отчиму или мачехе. В актах касаемых наследования можно прочесть о том, что сводные братья и сёстры (не имеющие общих родителей) не имеют права наследования.
"Сводные" происходит от слова "сводить", т.е. родства как такового в них быть не может. Когда общие по матери или отцу - это уже кровные, родные братья.
Впрочем о том, что сводные те, кто имеют одного общего родителя - распространённое заблуждение. Мне кажется вам следует проверить эту информацию и внести соответствующие поправки в представленные на сайте словари.
Спасибо!
ответ
Так как автором толково-словообразовательного словаря является Т. А. Ефремова, а не редакция сайта, мы не имеем права вносить какие-либо поправки в этот словарь.
20 сентября 2006
№ 325363
Здравствуйте! В недавнем ответе (https://gramota.ru/spravka/vopros/323152) вы говорите, что «бариста» несклоняемое. Но у «Академоса», видимо, другое мнение? Там так: «бари́ста, -ы и нескл., м. (специалист по приготовлению кофе)». Кому верить?
ответ
Верить, конечно, «Академосу». Изменения в словарную статью были внесены совсем недавно, ранее в академическом орфографическом словаре бариста фиксировалось только как несклоняемое существительное.
4 сентября 2025
№ 308415
Добрый день, подскажите пожалуйста, слова вонь и воняет - бранные или нет?
ответ
Существительное вонь в значении 'дурной запах' является разговорным. Стилистическая окраска глагола вонять зависит от значения, см. «Большой толковый словарь русского языка» под. ред. С. А. Кузнецова.
28 июля 2021
№ 240684
Объясните, почему пивоваренный пишется с двойной «н»?
ответ
Ряд прилагательных, образованных от словосочетаний с глаголами варить, курить и топить с помощью суффикса ЕНН (мыловаренный, клееваренный, пивоваренный, винокуренный, смолокуренный, салотопенный, жиротопенный), пишется с двумя Н.
15 мая 2008
№ 290364
Здравствуйте! Существует ли слово "грожусь" в значении угрозы? Например, "я уже долго грожусь смертью".
ответ
Разговорный глагол грозиться употребляется в значении "грозить" (подробнее см. в словарях). Однако он используется с неопределенной формой глагола, а не с существительным. Поэтому указанное Вами сочетание некорректно.
26 сентября 2016
№ 297157
Здравствуйте. Пишет модератор игры "Эрудит" (ВКонтакте). В нашем словаре частично имеются слова из китайского языка с пометкой "категория китайской философии" - ШЭНЬ, ДАО, ИНЬ, ЯН, ХУНТУНЬ. Участники игры предлагают добавить слова из этой категории, еще не внесённые: ХЭ, ВЭНЬ, ЦЗИ, ЧЖЭНЬ... Однако существует сомнение в законности уже находящихся в словаре слов. Например, ШЭНЬ (в переводе на русский язык) - ДУХ, ДАО - ПУТЬ, ХУНТУНЬ - ХАОС и т.д.. Помогите определиться в этом вопросе - возможно ли считать эти китайские термины уже вошедшими в русский словарь в таком виде или это просто транскрипция китайских слов
ответ
Этот вопрос не имеет однозначного решения. Полагаем, что в игровых целях вводить такие термины нецелесообразно. Можно также призвать в арбитры словарь иностранных слов, авторитет которого признается игроками.
29 апреля 2018