Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 884 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 255340
Здравствуйте! В моем тексте есть несколько слов на латинице (это не названия): "Соответствующая настройка строповки задает определенную поворотную скорость кайта ... улучшает контроль grunt'а, pop'а и способность змея двигаться против ветра." Правильно ли я добавил русские окончания "-а" (род. падеж)?
ответ

Такое оформление корректно.

21 августа 2009
№ 316447
Нанести/получить удар в голову – всегда ли это фронтальная, лицевая часть головы? Нанести/получить удар по голове – всегда ли это верхняя (темя) либо задняя (затылок) часть? А если неизвестно и/или неважно, в какую именно часть нанесен удар, то какой вариант предпочесть или здесь возможны оба? Спасибо.
ответ

Возможны оба варианта. Все детали следует описывать отдельно, дополнительно.

26 августа 2024
№ 285293
Есть Словарь русского языка С.И.Ожегова под ред. Н.Ю.Шведовой и есть этот же Словарь под ред. Л.И.Скворцова. Словарная база этих словарей разная. Отличаются и словарные статьи. Какая из этих редакций Словаря считается более авторитетной? Вопрос не праздный: речь идет о том, на какой из этих словарей лучше ссылаться в работе.
ответ

Чтобы максимально полно и корректно ответить на Ваш вопрос, надо обратиться к истории словаря. Первое издание однотомного «Словаря русского языка», прославившего имя Сергея Ивановича Ожегова, вышло в свет в 1949 году (под редакцией академика С. П. Обнорского). С. И. Ожегов до конца жизни работал над словарем, совершенствуя его структуру и состав. 2-е и 4-е издания словаря (1952 и 1960) были исправленными и дополненными, они существенно отличались от первого издания (3-е, 5-е, 6-е, 7-е и 8-е издания были стереотипными). Ожегов стремился к тому, чтобы словарь был актуальным, живым, отражал изменения, которые происходят в русском языке.

Весной 1964 года С. И. Ожегов направил письмо в издательство «Советская энциклопедия», в котором сообщил, что находит нецелесообразным дальнейшее издание словаря стереотипным способом: «Я считаю необходимым подготовить новое, переработанное издание. Предполагаю внести ряд усовершенствований в Словарь, включить новую лексику, вошедшую за последние годы в русский язык, расширить фразеологию, пересмотреть определения слов, получивших новые оттенки значения, усилить нормативную сторону Словаря». К сожалению, подготовить к печати новое издание ученый не успел: он ушел из жизни в конце 1964 года. После смерти С. И. Ожегова работа над его знаменитым словарем была продолжена – в том направлении, которое было определено Сергеем Ивановичем. Эту работу возглавила Наталья Юльевна Шведова (1916–2009), которая в 1952 году осуществляла лексикологическую редакцию второго издания словаря. В 1972 году было опубликовано 9-е издание словаря, переработанное, дополненное и отредактированное Н. Ю. Шведовой.

Работу по совершенствованию словаря С. И. Ожегова Наталья Юльевна Шведова продолжила и после выхода в свет 9-го издания. От издания к изданию она вносила в этот однотомный словарь всё новые и новые массивы слов, значений, фразеологизмов, грамматических сведений, отражающих живые процессы в русском языке. Благодаря этому словарь С. И. Ожегова оставался живым и актуальным. В 1990 году (в год 90-летия со дня рождения Сергея Ивановича) Академия наук СССР присудила «Словарю русского языка» С. И. Ожегова премию им. А. С. Пушкина. С 1992 года словарь выходил под двумя фамилиями: С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Конечно, этот словарь уже сильно отличался от последнего прижизненного издания: ведь прошло несколько десятилетий, русский язык изменился, словарь отражал эти изменения. Но в то же время словарь основывался на научных идеях и принципах, заложенных С. И. Ожеговым, поэтому на его обложке и были две фамилии, это было решение Российской академии наук.

К сожалению, после этого возник конфликт из-за авторских прав, который перерос в долгое судебное разбирательство. По инициативе наследников С. И. Ожегова было выпущено «альтернативное» издание словаря Ожегова, которое вышло под редакцией Льва Ивановича Скворцова. Это издание в большей степени соответствует последнему прижизненному изданию словаря Ожегова, в него внесены лишь минимальные правки.

Таким образом, если Вам нужен словарь, отражающий современное состояние русского языка, то рекомендуем обращаться к «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (мы пользуемся этим изданием, отвечая на ваши вопросы). Издание, вышедшее под редакцией Л. И. Скворцова, позволяет примерно представить, как выглядел словарь при жизни С. И. Ожегова.

19 ноября 2015
№ 212795
Будьте добры, подскажите, правильно ли поставлены знаки препинания в следующем тексте. "Жизнь сама по себе стоитъ немного, - говоритъ одинъ древний мудрец, - цена ея зависитъ отъ того содержания, которое мы вносим в нея. Жизнь имеет смысл и получает высший интерес лишь только тогда, когда человек проникается истинными возвышенными идеалами и благородными стремлениями. Древнее православное христианство есть высшая, непревзойденная форма разви-тия сознания человечества на земле. Древнее православное христианство не есть религия скорби, но религия радости и блаженства. И потому, только в древнем православном религиозно-нравственном миросозерцании человеческая жизнь получает прочные нравственные устои семьи, общества и государства, и только в нем разрешается капитальный вопрос - что такое человек по своей природе, на что он может надеяться, чего ожидать, и как он должен жить сообразно со своей истинной природой и надеждой, чтобы быть достойным носителем этих земных временных благ. Без ответа на эти высшие вопросы и стремления духа жизнь не представляется ли глупою шуткой, даром случайным и напрасным? Тогда человек подобен заблудившемуся ночью в непроглядном лесу путнику, который бродит в безпроглядной тьме без надежды найти выход, не зная, откуда и куда он идет." Прошу простить за длинный текст. Заранее признательна.
ответ
К сожалению, у нас нет возможности проверять такие большие тексты.
22 декабря 2006
№ 320429
нужны ли запятые после слов "свои, своя"? интонационно выделяется, так что, возможно, здесь авторская постановка знаков препинания. или есть правило, которое регулирует такие случаи? Если задуматься, кто в мире главный по логистике, на ум приходит только один бренд... Санта Клаус. Понятно, что у него свои, особые методы. А вот нам не нужны волшебные посохи и олени. У нас своя, земная логистика.
ответ

В данном случае запятые между определениями ставятся потому, что второе из них поясняет первое, раскрывая его содержание (возможна вставка слов то есть, а именно). См. параграф 41 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

20 декабря 2024
№ 289994
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли фамилия в таком случае? Иван и Изабелла Ковтунович(и)? И склонять ли такую фамилию с мужскими именами - Иван и Сергей Ковтунович(и)? Спасибо!
ответ

Верно: Иван и Изабелла Ковтунович, Иван и Сергей Ковтуновичи.

Рекомендации таковы.

Нерусские фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме множественного числа, в других – в форме единственного:

1) если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа, например: Генрих и Томас Манны, Август и Жан Пикары, Адольф и Михаил Готлибы; также отец и сын Ойстрахи;

2) при двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа, например: Ирина и Тамара Пресс;

3) если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа, например: Франклин и Элеонора Рузвельт, Рональд и Нэнси Рейган, Ариадна и Петр Тур, Нина и Станислав Жук;

4) в единственном числе ставится также фамилия, если она сопровождается двумя нарицательными существительными, указывающими на разный пол, например: господин и госпожа Клинтон, лорд и леди Гамильтон; однако при сочетаниях муж и жена, брат и сестра фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Эстремы, брат и сестра Ниринги;

5) при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа, например: супруги Кент, супруги Мейджор;

6) при слове братья фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа, например: братья Гримм, братья Шпигель, братья Шелленберг, братья Покрасс; то же при слове сёстры: сёстры Кох;

7) при слове семья фамилия обычно ставится в форме единственного числа: семья Оппенгейм.

25 августа 2016
№ 248952
Добрый день! "Дети запустили воздушного змея" или "дети запустили воздушный змей"? Означаемое - предмет, означающее - "одушевленно", каким должен быть аккузатив? Я склоняюсь к первому варианту, однако учительница исправила ребенку в школе именно на "запустили воздушный змей". Рассудите нас, пожалуйста. Заранее спасибо.
ответ

Учительница неправа. Правильно: Дети запустили воздушного змея. Змей – одушевленное существительное (в т. ч. об игрушке). См.: А. А. Зализняк. Грамматический словарь русского языка. – 5-е изд., испр. – М., 2008.

21 ноября 2008
№ 204894
Ударение в слове "шмель" в родитедьном падеже?
ответ
Правильно: шмелЯ.
10 сентября 2006
№ 269718
Строфа из песни:     Наша семья - это странное нечто,     Которое вечно стоит за спиною.     Я просто хочу быть свободным, и точка.     Но это означает расстаться с семьёю. Два вопроса. 1: правильно ли то, что перед "и точка" стоит запятая? 2: какая пунктуация должна быть в последней строке («Но это означает "расстаться с семьёю"», «Но это означает: расстаться с семьёю»...)?
ответ

1. Лучше поставить тире вместо запятой: ...быть свободным - и точка.

2. Дополнительные знаки препинания не нужны: Но это означает расстаться с семьею.

16 июня 2013
№ 234377
Подскажите, сколько "з" в слове "паз..л" в следующем значении: "Для меня процесс создания интерьера подобен составлению паззла. Начинается все с множества мелких, цветных, беспорядочных, частных фрагментов - пожеланий заказчика, в роли которого часто выступает целая семья". Как понимаю, у слова 2 значения: 1. Компьютерная игра (википедия демонстрирует написание "паззл"), 2. Интеллектуальная игра (составление мозаики)- пазл в википедии. Оба варианта возводятся к англ. puzzle. Подскажите написание.
ответ
Словарная фиксация одна: пазл.
20 декабря 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше