№ 262064
Подскажите , как образуется повелительное наклонение глагола жаждать.В одних источниках написано не имеет такой формы, в других-жажди, жаждите.Как правильно?Спасибо.
ответ
В «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка формы жажди, жаждите приведены в качестве нормативных.
27 мая 2010
№ 318970
Какое ударение в слове МАНДАЛА? При ответе на вопрос № 294936 вы пишите, что ударение падает на второй слог, — мандАла, но при этом, в скобках указано слово йога. А какое же ударение будет в значении «симметричный рисунок, в общем смысле символизирующий мир, вселенную»?
ответ
Ударение в слове "мандала", независимо от оттенков значения, падает на второй слог: манда́ла.
13 ноября 2024
№ 202995
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать на коверте следующие иностранные имена в дательном падеже (кому):
Хассан Ахмад Хаммуда
Рольф Карл Тео Деега
Субрамония Айер Нарайанан
Саад Кхалид Ахмад
Манфред Франц Вильтнер
ответ
Корректно: Хассану Ахмаду Хаммуде, Рольфу Карлу Тео Дееге, Субрамонии Айеру Нарайанану, Сааду Кхалиду Ахмаду, Манфреду Францу Вильтнеру.
11 августа 2006
№ 218777
Скажите, пожалуйста, склоняются ли фамилии Хабовец и Киндя? Какие есть правила для склонения иностранных фамилий?Заранее спасибо.
ответ
Фамилия Хабовец склоняется в мужском варианте: Хабовеца и Хабовца; фамилия Киндя склоняется и в мужском, и в женском варианте: Кинди, Кинде и т. д.
5 апреля 2007
№ 229500
Склоняются ли, если да, то как именно, фамилии типа Коледа, Ганжа, Клюка, принадлежащие женщине?
ответ
Склоняются: Коледы, Ганжи, Клюки, Коледе, Ганже, Клюке и т. д. Правила склонения фамилий см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой].
18 сентября 2007
№ 201446
В предложении: "Учёт рассчитан на пользователей: поставщиков, покупателей, банков, бирж".
Как правильно: "бирж", "биржи" или "биржей"?
Т.е. как правильно пишется слово "биржа" в родительном падеже множественного числа?
ответ
В данном контексте корректно: Учёт рассчитан на пользователей: поставщиков, покупателей, банки, биржи. В этом случае это форма винительного падежа (рассчитан на кого-что? -- на биржи). Форма родительного множественного -- бирж.
20 июля 2006
№ 284415
Спасибо вам за бессменную службу на «посту». Ваш портал – кладезь трудных случаев нашей языковой практики. У меня сомнение насчет ответа на вопрос № 281705: Объясните, пожалуйста, почему нужна запятая перед тире после фразы "вдруг неправильно их произнесешь" в приведенном ниже отрывке. "Говорил он, лишь когда от него этого ждали, и говорил примерно так, как шел в столовую: спотыкался, останавливался, подыскивая в своём многоязычном словаре нужные слова, взвешивая те, что явно годятся, но боязно -- вдруг неправильно их произнесешь, -- отвергая другие, которых здесь не поймут, или они прозвучат уж очень грубо и резко." Ответ справочной службы: Запятая ставится между однородными обстоятельствами взвешивая и отвергая. Тире, выделяющие вставную конструкцию, не влияют на расстановку других знаков препинания в предложении. Но ведь в данном случае запятая между деепричастиями стоит в другом месте – перед НО: взвешивая те, но боязно отвергая другие… И тогда запятая после произнесешь не оправдана правилами? Спасибо. Галина Филипповна
ответ
Конструкция но боязно - вдруг неправильно их произнесешь относится к словам подыскивая в своём многоязычном словаре нужные слова, взвешивая те, что явно годятся. Именно о такой смысловой связи говорит единый знак запятая и тире.
1 октября 2015
№ 320090
Добрый день!
Сейчас среди тех, кто пишет в инфостиле, очень модно писать глаголы в личной форме без местоимений в статьях, уведомлениях, постах в блогах и т. д.
Например: "Собрали факты о...", "Нашли 10 причин для..." (статьи на сайтах), "Одобрили договор", "Заплатили в таком-то магазине.." (пуш-уведомления), "Сварили X чашек кофе за год" (баннер в магазине) или даже "Любим есть йогурт на завтрак, потому что..." (начало поста в блоге).
Вместо: "Мы собрали (для вас) факты...", "Вы заплатили...", "Мы любим есть йогурт...". Для меня лично варианты с местоимениями звучат намного более естественно (и не вводят в заблуждение относительно субъекта и объекта действия), но так почему-то писать стало не принято.
В связи с этим вопрос: насколько уместно опускать местоимения в подобных случаях - именно в письменной речи? Можно ли считать это литературной нормой? (Про инфостиль я знаю, меня интересует именно языковая норма без привязки к особенностям индустрии копирайтинга.)
Спасибо!
ответ
Подобная манера никакого отношения к литературной норме не имеет. Литературная норма предполагает возможность элиминации подлежащего, в том числе местоименного, только в том случае, если ситуация или контекст позволяют однозначно это подлежащее реконструировать. В подобных же случаях однозначно восстановить подлежащее и понять, кто является субъектом действий по глаголам собрать, найти, одобрить и т. д., удается не сразу. Собственно, ради этого такая тактика и используется: остановить внимание, заставить прочитавшего эту странноватую фразу на секунду задуматься — и воспринять адресованное ему рекламное сообщение.
14 ноября 2024
№ 323799
Предложение – это минимальная единица речи, представляющая собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее известной смысловой и интонационной законченностью.
Абзац – это отрезок текста, обычно заключающий в себе сверхфразовое единство или его часть, является средством логико-композиционного членения текста.
2. В приложении к приказу Минюста России от 31.08.2023 № 222 указано:
«21. П. и подп. могут делиться на абзацы.
Подп. (абз.) может состоять из нескольких предлож.
».
3. В ГОСТ 1.5-2001 отмечается:
«4.2.1.1 При делении текста стандарта на п. и подп. необх-мо, чтобы каждый п. (подп.) составлял отдельное полож. стандарта, то есть содержал законч-ю логич-ю единицу».
Исходя из данных извлечений возникает путаница: и предлож., и абзац, и п. (подп.) являются законч-ми логич. единицами, но при этом абз. может состоять из нескольких предлож., а п. (подп.) – из нескольких предлож. или абз.
Где же проходит граница между предл-ем и абз., абз. и п.?
Спасибо!
ответ
Граница между предложением и абзацем, а также между абзацем и пунктом (подпунктом) определяется их функциональным назначением в тексте. Предложение — минимальная единица грамматического и смыслового значения, тогда как абзац — структурная часть текста, объединяющая несколько предложений в смысловое единство. (Иначе говоря, предложения внутри абзаца должны быть достаточно тесно связаны между собою логически и грамматически. Новый абзац знаменует собою переход к новой части текста.) Пункт или подпункт может объединять несколько абзацев или предложений, выделяя логически завершённые части документа.
10 июля 2025
№ 298858
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, если в диалоге использована фраза "Другого специалиста ещё попробуй найди такого, чтобы с ним можно было иметь дело", то как следует её правильно понимать? Как распоряжение или же просьбу заняться поисками? Или оборот со словами "ещё попробуй" не следует понимать так буквально, а следует понимать как сожаление о том, что сложно будет отыскать такого специалиста?
ответ
Смысл предложения в том, что подходящего специалиста сложно найти.
30 ноября 2018