А что это, если не сравнение? "Едим так, как едят в кино" - сравнение.
Корректно: эксперт по мобильным технологиям.
Так Вы же сами отвечаете на свой вопрос! Вот и значение!
В обоих случаях "что" - союз.
Верно: примет участие в чемпионате мира.
Все верно, без кавычек пишется слово после "так называемого": так называемого понятия. А дальше - наименование в кавычках.
Есть небольшое смысловое различие. Мы очень дружелюбные = таков наш характер, всегда и по отношению ко всем. Мы очень дружелюбны = по отношению к кому-либо и в какое-то время.
Корректное написание: Советско-японская война.
Если имеется в виду "изменение форм, способов развития", то фраза не избыточна с лексической точки зрения.
Словарной фиксации нет, обычно ставят ударение на последний слог по аналогии с собирательными существительными вроде беднота.