№ 275956
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание "зарабатывать прибыль" или по-русски правильно "зарабатывать деньги", но "приносить прибыль"? Какие еще глаголы сочетаются со словом "прибыль"? Спасибо.
ответ
Правильно: приносить прибыль, получать прибыль от чего-либо.
17 июня 2014
№ 259283
К Вопросу № 259262: Это задание ребенку по русскому языку. Сама придумать не могу.
ответ
Может быть, ребенок попробует? Ему же знания получать!
17 марта 2010
№ 293842
Подскажите пожалуйста, можно ли сочетать слова услуги, покупка, продажа? Например, покупка/продажа товаров и услуг; продать услугу и т. д.?
ответ
Услуги можно покупать и продавать (т.е. получать и оказывать платные услуги).
15 июля 2017
№ 234302
Добрый день.
Как правильно склонять существительные в предложении:
"Не содержит крахмал и консерванты" - или "Не содержит крахмала и консервантов" - или "Не содержит крахмал и консервантов"? И объясните, пожалуйста.
ответ
Как правило, при глаголах иметь, получать и т. п., которые в сочетании с частицей НЕ приобретают значение полного отрицания, употребляется родительный падеж.
18 декабря 2007
№ 301616
Добрый день! Подскажите,пожалуйста, как будет правильно: «Они не принесут большУЮ прибылЬ» или «Они не принесут большОЙ прибылИ» ?
ответ
При глаголах иметь, получать, доставать и т. п., которые в сочетании с частицей не приобретают значение полного отрицания, обычно употребляется родительный падеж: Они не принесут большой прибыли.
21 июля 2019
№ 224167
В течение трех недель дважды задавла вопрос по поводу приставок анти- и контр- , а также использовании слов иной и другой и перечеь и список. Ниразу не получила ответа. Скажите, пожалуйста, какие сроки ответа на вопросоы и есть ли надежда дождаться его?
ответ
Значения этих приставок Вы можете найти, воспользовавшись окном «Искать на Грамоте». Также, набрав контр*, Вы получите список слов с этой приставкой. То же -- относительно приставки анти.
28 июня 2007
№ 249624
Согласно информации на сайте, мужские фамилии на -а склоняются, если только они не французского происхождения. Можно ли сделать вывод, что если -а ударное, то фамилия не склоняется? Например, Идальфонс Серда, каталонский инженер-архитектор. Язык не поворачивается сказать проект Серды... Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия. Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде, с Анной Пихоей, о Берии). Дюма, Золя, Тома. Мужские и женские фамилии французского происхождения на -а, -я ударные не склоняются (книга Александра Дюма).
ответ
Такие фамилии испытывают колебания в склонении. Фамилии большинства наших соотечественников, оканчивающиеся на ударный гласный -А, склоняются: фильм Александра Митты. Сведения о склонении подобных фамилий зарубежных деятелей необходимо получать в словарях.
16 декабря 2008
№ 314941
Добрый день. Хотелось бы всё-таки получить от специалистов внятные и аргументированные обоснования запрета на употребление причастий будущего времени. Я (и далеко не только я!) не вижу ни одного и не понимаю, какие нормы языка такие причастия якобы нарушают. Ставший – тот, который стал; становящийся – тот, который становится; станущий – тот, который станет... И что же не так с последним словом, если с первыми двумя всё нормально? Ну и напоследок всегда актуальный и уместный довод "за": зачем в и без того дико громоздком русском языке городить придаточное, если можно использовать всего одно слово?
ответ
Интересующая Вас языковая проблема внятно и аргументированно освещена в следующих научных работах: Влахов А. В. Причастия будущего времени в русском языке. Выпускная квалификационная работа бакалавра филологии. СПб: СПбГУ, 2010; Кирьянов Д. П., Шагал К. А. Действительное причастие будущего времени совершенного вида в русском языке (https://cyberleninka.ru/article/n/deystvitelnoe-prichastie-buduschego-vremeni-sovershennogo-vida-v-russkom-yazyke/viewer); Эпштейн М. Н. Есть ли будущее у причастий будущего времени? (https://www.emory.edu/INTELNET/prich_bud.htm).
6 июля 2024
№ 285274
Здравствуйте! Мне, к сожалению, ни разу не удавалось еще получить ответа на свой вопрос, но я очень надеюсь, что в этот раз получится. Помогите, пожалуйста, со склонением корейских имен и фамилий. На сайте нашла рекомендацию, что при написании корейских имен склоняется только последний элемент, но в вопросах-ответах вы везде говорите, что фамилия склоняется, правда в тех случаях корейская была только фамилия. То есть, если имя русское, а фамилия корейская, то она склоняется, а если и имя корейское - то нет? Буду очень вам признательна за пояснения! С уважением Вера
ответ
Только последний элемент склоняется в составных именах и фамилиях вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. Склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами.
Если же у носителя фамилии русское (или давно освоенное русским языком) имя, т. е. имя и фамилию легко отличить друг от друга, фамилия склоняется (или не склоняется) по общим правилам, например: у Константина Квона, у Ирины Квон.
18 ноября 2015
№ 285564
Добрый день! Обращаюсь повторно, очень надеюсь получить ответ! Подскажите, пожалуйста, правильную расстановку запятых в этом предложении: "После проведения независимой оценки рыночной стоимости, в соответствии с п .4 указанного распоряжения Департамента, прием-передача объекта недвижимости будет оформлена в установленном порядке." Мне кажется, они не нужны. Для понимания контекста привожу п. 4, на который ссылаюсь в спорном предложении: п. 4. Управлению оценки имущества и аудита Департамента после выполнения п. 3.2 провести независимую оценку рыночной стоимости нежилого помещения (п. 1) и представить результаты оценки в Управление бюджетного планирования, бухгалтерского учета и государственного заказа Департамента.
ответ
Оборот с предлогом в соответствии стоит в середине предложения и достаточно распространен, поэтому его лучше выделять запятыми. Однако предложение построено так, что без дополнительных пояснений неясно, к какой именно части относится этот оборот (то есть в соответствии с п. 4 проводилась оценка или будет оформлен прием-передача). К сожалению, с помощью запятых эту ситуацию не исправить. Мы рекомендуем перестроить предложение.
30 ноября 2015