Кавычки не требуются: Я посетил все города-герои, путешествовал по Золотому кольцу России.
Телевизор -- от греческого tele 'вдаль, далеко' и латинского visio 'видение'. Корни слова телевизор: теле, визор, окончание нулевое. Значение слова Вы можете прочесть в электронных словарях (окно «Искать на Грамоте»).
Если подлежащее выражено личным местоимением, тире не ставится: Привет, я Мария. Он Василий.
Сравнительный оборот выделяется запятыми:
— Я уж подумала, что ты, как она, скажешь, что...
Корректно: Потому что, только лично встретившись с вами, я мог передать вам это.
Предпочтителен родительный падеж: я не заметила в ней недостатков. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
Не хватает одной запятой. Правильно: Я был гуманным, как Эразмус, и величавым, как Эсхил.
Грамматически верно: Бешеным ростом волос я обязана шампуню. Однако в целом фраза выглядит комично.
У Андрея Вознесенского так:
И качнется бессмысленной высью
пара фраз, залетевших отсюда:
"Я тебя никогда не забуду.
Я тебя никогда не увижу".
(Андрей Вознесенский. Не отрекусь. Избранная лирика. Минск, "БелАДИ", 1996.)