№ 294480
Добрый день. Вопрос о склонении мужских фамилий. В родительном падеже фамилия Дошкайтес - кого? Дошкайтеса. Вермияш - кого? Вермияша. Жадовец- кого? Жадовеца (выбор приоритетного варианта, т.к. носитель фамилии считал её несклоняемой). Хотелось бы узнать права я или нет. Заранее спасибо.
ответ
Все верно, хотя фамилия Жадовец может склоняться и с выпадением гласной: Жадовца.
9 сентября 2017
№ 288837
Подскажите пожалуйста, как правильно - скрытоносимые радиостанции или скрытноносимые? В интернете и в официальных документах встречаются оба варианта. И второй вопрос - как правильно ставить ударение в слове "порты" применительно к компьютерным портам? Компьютерщики конечно говорят "портЫ", но верно ли это?
ответ
1. Словарной фиксации нет, поэтому пока возможны два варианта. Важно, чтобы в Ваших текстах последовательно использовался один вариант.
2. Правильно: порты .
3 июня 2016
№ 303192
Здравствуйте! Возник спор с коллегой по работе по поводу написания предложения: "Теперь появилась информация, что на этих землях расположены ещё два объекта" Он уверяет, что необходимо добавить после слова "информация" конструкцию "о том". Я считаю, что допустимы оба варианта. Кто прав?
ответ
Соотносительное местоимение перед придаточным необязательно. Оба варианта будут правильными: со словами о том и без них.
30 октября 2019
№ 305401
Ответьте, пожалуйста, задаю вопрос третий раз, ответа нет. 5 учителей русского языка – экспертов ЕГЭ написали: «правильно использовать сочетание «единственно правильным», в сочинении ребёнка сочетание «единственным правильным» является грамматической ошибкой.» Я считаю, что никакой ошибки здесь нет, оба варианта правильные! Это ошибка?
ответ
Сложно дать точный ответ, не зная контекста. Но вне контекста сочетание единственный правильный (в творительном падеже — единственным правильным) корректно и широко употребляется.
26 апреля 2020
№ 237261
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, где ставится ударение в слове ПЕКАРИ (животное). В солидных энциклопедиях и на телевидении встречал два варианта – на первом слоге и на втором. Совсем запутался, а сыну эти животные очень нравятся! Хочется сразу называть их правильно. Спасибо!
ответ
В "Русском орфографическом словаре": пекари, нескл., м. (животное).
26 февраля 2008
№ 250413
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно написать: Дилофозавр («ящер с двойным гребнем»), которого ученые назвали «ужасом раннеюрской эпохи» – один из самых ранних теропод (ов) («звероногих» динозавров), изученных по ископаемым останкам. теропод или тероподов? В литературе встречается два варианта написания. Спасибо.
ответ
Согласно «Русскому орфографическому словарю» РАН правильно: тероподов.
15 января 2009
№ 315092
Здравствуйте! Возможно ли в названии проекта использовать аллюзию на евангельское «Страсти по Матфею». Например, «Страсти по Ахматовой», «страсти по ЗОЖ» и так далее. В современном языке подобный оборот активно используется, но, вероятно, это связано с непониманием составителями исходного варианта фразы?
ответ
Частотность в современном употреблении названий, включающих сочетание "страсти по", может служить примером так называемого обмирщения церковной лексики. Это явление не ново: об аналогичном процессе, происходившем в XVIII в., пишет В. М. Живов. Исследователь указывает, что тогда в светский язык пришли многие слова из языка церковного, но значение их изменилось. Сегодня в поисковой системе «Яндекс» сочетание "страсти по" упоминается на более чем 58 миллионах страниц. Этот оборот используется в названиях книг и статей, телепрограмм и репортажей, фильмов и спектаклей, в заголовках новостей и на билбордах. Таким образом, интересующее Вас выражение «страсти по...», изначально восходящее к библейским событиям, в современном русском языке используется для описания различных ситуаций, которые так или иначе связаны со значениями слова страсть (страсти) в свободном употреблении: например, поэмы "Страсти по Ахматовой" и "Страсти по царю" повествуют о страданиях, мучениях, перенесенных или переносимых кем-либо; название передачи "Страсти по Соловьеву" ассоциируется с устойчивым выражением разжигать страсти; в заглавиях типа «Страсти Марка по Людмиле» слово страсть используется в значении "сильная, страстная любовь" и т. п.
9 июля 2024
№ 312966
Прошу помочь разобраться. Эти предложения говорят об одном и том же или о разном? Как правильно сказать или корректны оба варианта? 1. Организовывать снятие заказов в случае потери ИХ актуальности. 2. Организовывать снятие заказов в случае потери ИМИ актуальности. Спасибо.
ответ
Смысловые акценты предложений различаются. В первом случае упоминаются потерявшие актуальность заказы (по-видимому, оценивается актуальность с точки зрения заказчика; предпочтительный вариант, на наш взгляд), а во втором — заказы, сами потерявшие актуальность (здесь — без комментариев).
15 февраля 2024
№ 291701
Здравствуйте, очень срочный вопрос. Предложение: Вы можете выполнить одно дополнительное действие в этом ходе/ходу или /в этот ход? Как правильно написать последнюю фразу? Или все три варианта корректны? (в данном случае значение слова "ход" - осуществление чего-либо во времени.) Спасибо
ответ
Лучше: в этот ход (в течение, во время этого хода). Или так: совершая этот ход, вы можете выполнить одно дополнительное действие.
14 января 2017
№ 258428
Здравствуйте!Уже не в первый раз задаю вопрос.Надеюсь все-таки получить ответ. Вы рекомендуете употреблять "коммунальщик",а не "коммунальник".Я тоже придерживаюсь первого варианта.Почему же первый вариант правильнее?Связано ли это со значением суффикса "щик"?
ответ
Только вариант с суффиксом -щик- имеет словарную фиксацию. Этого в принципе достаточно, чтобы отдать предпочтение данному варианту.
2 марта 2010