№ 206433
Из ответа на вопрос № 205752 я понял, что ударение в слове "умерло" ставится на У. Тем не менее хотелось бы уточнить, допустимо ли хотя бы в разговорной форма употреблять слова "отжилО", "жилО", "умерлО" с ударением на последний слог?
Спасибо
ответ
Чтобы узнать, как правильно произносить эти формы, введите в окно «Искать на Грамоте» начальные формы отжить, жить и умереть. Возможные ударные буквы выделены красным.
4 октября 2006
№ 277819
Добрый день. Как правильно писать: "Детям города Щелкова" или "Детям города Щелково"? В рубрике "Как склонять географические названия" вашего Письмовника указано четко: склоняются два слова, но во всех районных и городских документах употребляется выражение "города Щелково"/"в городе Щелково" и т.д. Прошу не оставить мой вопрос без ответа. Спасибо.
ответ
Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: детям города Щелково (в «Письмовнике» об этом написано).
10 сентября 2014
№ 243453
Здравствуйте, уважаемая "Грамота". очень прошу не оставить без внимания мой вопрос. В предложениях, подобных этому _Сегодня в целом по стране уделяется самое пристальное внимание развитию современных технологий, и открытие ЦУС «Тамбовэнерго», оснащённого по последнему слову техники (,) ― это вклад тамбовских энергетиков МРСК Центра в общее дело. _ ставится ли запятая после слова _техники_? С нетерпением жду ответа.
ответ
После техники нужны запятая и тире.
16 июля 2008
№ 238033
Дополнение к вопросу 237696. Ответ справочной службы: "Допустимо: Ибо Он сказал – и сделалось; Он повелел – и явилось. Тире в сложносочиненном предложении указывает на причинно-следственную связь между событиями". Я знаю, что допустимо оставить только тире. Однако хотелось бы узнать логику автора текста (Блаженного Августина), который все же написал так: "Ибо Он сказал, - и сделалось; Он повелел, - и явилось".
ответ
Думаем, сам Блаженный Августин к такой расстановке знаков имеет мало отношения :)
Действующие правила правописания не предусматривают возможности постановки двух знаков - запятой и тире - в подобных конструкциях.
12 марта 2008
№ 253069
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты". Ответьте, пожалуйста, на наш вопрос: в заголовке, набранном заглавными буквами, встречается сокращение - "г." (от слова "город"), нужно ли набирать его тоже заглавной буквой или можно оставить маленькую? Какой вариант верен? 1. УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ Г. КРАСНОЯРСКА. 2. УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ г. КРАСНОЯРСКА. Если можно, укажите справочник, в котором об этом написано. Спасибо за помощь.
ответ
Если заголовок набран полностью прописными буквами, тогда нет оснований, чтобы переходить на строчную букву при графическом сокращении слова.
14 мая 2009
№ 285232
Добрый день! Читаю распорядительную документацию, исполнитель настаивает на варианте 2,1-кратный, 2,8-кратный (речь идет о величине прожиточного минимума). По общему правилу используем написание через тире. Но дело в том, что я даже прочитать не могу такое написание и не знаю, как заменить. Можно ли оставить написание в таком виде или необходимо заменить формулировку. Если оставлять нельзя, помогите определиться с заменой, пожалуйста.
ответ
Написание 2,1-кратный, 2,8-кратный корректно. Только здесь используется не тире, а дефис. Дефис употребляется в составе письменных эквивалентов сложных слов, часть которых передается цифрой, буквой или буквами (в том числе нерусского алфавита) или иным начертанием (даже таким, которое невозможно прочесть).
16 ноября 2015
№ 284751
Добрый день! Корректируя текст для журнала, столкнулся с таким предложением: "В 2013 году в России работало 165 яичных фабрик и 149 выпускающих мясо бройлера". Не могу понять, надо ли выделить причастный оборот "выпускающих мясо бройлера" и как это сделать. Смущает то, что определяемое слово вроде бы пропущено. Как действовать в подобном случае? Поставить запятую после 149? Оставить как есть? Спасибо!
ответ
Лучше поставить тире на месте опущенного слова фабрик: В 2013 году в России работало 165 яичных фабрик и 149 – выпускающих мясо бройлера.
19 октября 2015
№ 257810
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какая фраза будет вернее "стоит только щам остынуть..." или "стоит только щам остыть..."? Тут у нас с коллегами возник спор. Одни считают, что "остынуть" здесь не корректно, а я считаю, что "остынуть" и "остыть" - равнозначные слова. Спасибо.
ответ
Вы правы. Варианты остыть и остынуть в словарях фиксируются как равноправные. Но важно помнить, что в формах прошедшего времени суффикса -ну- быть не должно: щи остыли (не остынули).
12 февраля 2010
№ 313253
Добрый день! Подскажите пожалуйста, правильно ли, корректно ли писать, говорить, озвучивать следующее, когда речь идёт о вывозке древесины из леса, с склада, с площадки : Забор леса.
ответ
Существительное забор, обозначающее действие по глаголу забрать в значении 'взять', может употребляться в профессиональной, специальной речи. Это отмечено, например, в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1995). Процитируем фрагмент словарной статьи:
ЗАБРА'ТЬ, -беру', берёшь; -а'л, -ала', -а'ло; за'бранный; сов. 1. кого-что. Взять, захватить. З. свои вещи. Забрал детей и уехал <...> || сущ. забо'р, -а, м. (к 1 знач.; спец.). З. воды. З. пробы. || прил. забо'рный, -ая, -ое (к 1 знач.; спец.). Заборное устройство.
29 марта 2024
№ 204798
Помогите, пожалуйста, перестроить предложение: А когда возвращался, то не говорил, где был, а просто что ему нужно было время остыть. И еще, можно ли так сказать: она не смогла стереть с лица глупОЙ ухмылкИ; мне не предоставилось такого шанса.
ответ
Корректно: А когда возвращался, то не говорил, где был, а говорил, что ему просто нужно было время остыть. Предложения Она не смогла стереть с лица глупой ухмылки. Мне не предоставилось такого шанса корректны.
8 сентября 2006