№ 291924
Здравствуйте! У меня дочка, 2 класс. Делала уроки, спросила как перенести слово "четырехугольник"? Спросил как сама думает, ответила четырех-угольник. Я сказал правильно. Приходит со школы, говорит оказалась неправильно, учительница зачеркнула "у" на второй строке и приписала на первой. То есть перенос получился "четыреху-гольник". Я чего то не понимаю в правилах переноса? Буду признателен за ответ.
ответ
Согласно одному из правил переноса, на стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части. Поэтому правилен перенос четырех-угольник.
16 февраля 2017
№ 252965
Уважаемая справка, пять раз отсылала вопрос про "ничего не понятно" . Ответа нет. может на этот раз повезет. Он мне говорит:" Позвоню". НУ позвонишь (, - : ???) тогда и рещать буду! и еще: Ну давай, я им позвоню (???)что и как, габеру тебя тогда.пропущенно слово спрошу иди узнаю. Подскажите по знакам пунктуации, пожалуйста
ответ
Допустимо: Позвонишь - тогда и решать буду. Позвоню, что и как...
6 мая 2009
№ 203280
Добрый день! Дело чести и деловой репутации!!
Скажите, пожалуйста, на основании какого правила (ГОСТа), если в конце фразы приводится фамилия и инициалы, то точка обозначающая конец предложения не ставится?
п.с. Начальник постоянно исправляет мои: "... совместно с Ивановым И.И." на "... совместно с Ивановым И.И..", и говорит: "Вас чему в школе учили!"
Спасибо!
ответ
Точка не ставится в конце предложения после точки, обозначающей сокращение слова (Д. Э. Розенталь, «Справочник по русскому языку. Пунктуация», раздел 1, параграф 1, пункт 1, примечание).
15 августа 2006
№ 225205
Добрый день. У меня два вопроса.
1. В каких случаях пишется прямая речь так:
"Прямая речь" - дальнейшее предложение.
и в каких так:
"Прямая речь", - дальнейшее предложение.
2. Как расставить знаки в следующем предложении:
Основное назначение сокольничего: «Дать свободу диким птицам и одновременно приручить их к себе», – говорит Урсула
Большое спасибо за ответ..
ответ
1. После прямой речи ствится запятая или другой знак (восклицательный, вопросительный, многоточие), а затем - тире. 2. Предложение нужно перестроить. Например, так: Урсула говорит, что основное назначение сокольничего...
13 июля 2007
№ 211849
Здравствуйте! Еще раз прошу ответить на вопрос. Надо ли ставить свои инициалы полностью, подписывая, например, приглашение или заявление, или еще какой-либо документ (но не финансовый, где в бланке есть слова "Расшифровка подписи"? Раньше я слышала, что правильнее писать только имя, даже президенты подписываются - Борис Ельцин, Владимир Путин и т.п.
С уважением, Наталья
ответ
Инициалы полностью? Вы имеете в виду - указывать полностью имя и отчество? Ведь инициалы - это только начальные буквы имени и отчества. Реквизит "подпись" в документах, как правило, требует личной подписи (росчерка), справа указываются инициалы (первые буквы имени и отчества с точками и пробелами) и фамилия - как правило, печатным способом. Полностью писать имя и отчество не нужно.
12 декабря 2006
№ 318182
Если предложение оканчивается на сокращение слова, обозначающего единицу величин, после которого точка не ставится, то в конце предложения точка необходима в любом случае, обозначающая его конец?
Учитель детям говорит в Ответе не ставить точку в конце, т.к. преддодение заканчивается на "дм" и эта точка будет расценена как точка для сокращения, что не верно.
ответ
В конце предложения точка необходима.
24 октября 2024
№ 324927
Здравствуйте! Пожалуйста, разрешите наш спор с редактором про перенос слова АЭРОПОРТ. Редактор говорит, что можно перенести это слово так: "АЭ" – на одной строке, "РОПОРТ" переносится на другую. Я, корректор, считаю, что нельзя так переносить, но обосновать не могу, ведь если переносить сообразно слогам, то тогда получается, что можно.
Очень надеюсь на быстрый ответ! Спасибо!
ответ
Верно: аэро-порт. Согласно § 218 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина на стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто-прицеп.
21 августа 2025
№ 271476
Флюорография, новорожденный, красивые банты, украинский, алфавит, газопровод, протокол, квартал, ходатайствовать, августовский, бармен, подбодрить, завидно, много должностей, в ряде местностей, агрономия, вероисповедание, договор, средства, мизерный, заиндеветь, обеспечение, рассредоточение, избаловать, медикамент, кремень, кухонный, зазвана на вечеринку, христианин, кусочек торта, двадцать степеней защиты, языковая колбаса, скопировать картину, несколько скатертей, искра, уведомить, углубить, блокировать дорогу, премировать, гофрированный, донял разговорами, жалюзи, цемент, договорные цены, единовременный(ой), на территории порта, осужденный, факсимиле, включим в список, позвоним завтра, без умолку, запломбированный зуб, внеочередной(ый), иконопись, костюмированный бал, продукция продана, облегчить. в каких словах случаи вариативного ударения
ответ
Воспользуйтесь электронными словарями на нашем портале. Напоминаем, что в окне "Проверка слова" нужно вводить слово в начальной форме (для существительных - ед. ч. им. п., для глаголов - форма инфинитива).
16 октября 2013
№ 267509
Подскажите, пожалуйста. Фраза: Хореографический ансамбль "Smile" Я считаю, что Smile - это название ансамбля, а потому название нужно заключить в кавычки. Знакомый говорит, что кавычки не нужны, потому что название написано по-английски; при иноязычных названиях кавычки не ставятся, потому что их функцию и так выполняет переход в другой язык. Нужны кавычки или нет? И почему?
ответ
Названия, написанные латиницей, не нужно выделять кавычками в русском тексте.
29 ноября 2012
№ 267625
Здравствуйте. К моему глубокому сожалению, нашла ошибку (или опечатку) в одном из ответов "Справки". 1. Все же должно быть написано "по приведенной Вами ссылкЕ". 2. Ссылка работает и там действительно есть опечатка, о которой говорит спрашивающий. Думаю, что следует это поправить, а то как-то неприятно выглядит. Спасибо. Всего наилучшего. Мария Вопрос № 267544
ответ
Опечатка исправлена. Спасибо за замечание!
5 декабря 2012