№ 285274
Здравствуйте! Мне, к сожалению, ни разу не удавалось еще получить ответа на свой вопрос, но я очень надеюсь, что в этот раз получится. Помогите, пожалуйста, со склонением корейских имен и фамилий. На сайте нашла рекомендацию, что при написании корейских имен склоняется только последний элемент, но в вопросах-ответах вы везде говорите, что фамилия склоняется, правда в тех случаях корейская была только фамилия. То есть, если имя русское, а фамилия корейская, то она склоняется, а если и имя корейское - то нет? Буду очень вам признательна за пояснения! С уважением Вера
ответ
Только последний элемент склоняется в составных именах и фамилиях вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. Склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами.
Если же у носителя фамилии русское (или давно освоенное русским языком) имя, т. е. имя и фамилию легко отличить друг от друга, фамилия склоняется (или не склоняется) по общим правилам, например: у Константина Квона, у Ирины Квон.
18 ноября 2015
№ 289947
Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L'OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать "Эвелин" (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.
ответ
Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать "Эвелин", "Лореаль Эльсев полное восстановление 5".
В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: шампунь L'Oreal Elseve полное восстановление 5".
Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: шампунь L'Oreal.
22 августа 2016
№ 272920
Добрый день. В резюме надо написать такую фразу - рисунок от руки. От руки - в кавычках или нет. Спасибо.
ответ
Эти слова пишутся без кавычек.
27 января 2014
№ 271788
Можно ли в стихотворном тексте употребить фразу "Гонит ветер леса рать?" Чувствуется ли в ней "леСАРАТЬ"?
ответ
Пожалуйста, обратитесь к литературным критикам.
13 ноября 2013
№ 275433
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как оформить на письме фразу дерево (кофе арабика) - арабика в кавычках и с прописной буквы? Спасибо.
ответ
В сочетании кофе арабика не нужны кавычки и прописные буквы.
19 мая 2014
№ 275071
Не подскажете, где на вашем сайте можно увидеть точный разбор случаев, когда к простым непроизводным предлогам добавляются гласные в конце?
ответ
К сожалению, такого раздела у нас нет. Но такие предлоги с детальными указаниями Вы найдете в "Кратком словаре трудностей русского языка" Н. А. Еськовой (М., 2008).
6 мая 2014
№ 271178
Помогите , пожалуйста, произвести синтаксический разбор предложения. Теперь я без хохота вспомнить не могу испуганных и бледных лиц моих товарищей. Спасибо
ответ
"Справка" не выполняет домашних заданий.
30 сентября 2013
№ 270486
Здравствуйте! Подскажите, корректно ли употребление слова "перефразируя"? Если нет, то как грамотно заменить фразу "перефразируя Конфуция"?
ответ
Такое употребление корректно.
16 августа 2013
№ 269891
Добрый день! Подскажите допустимо ли употребление словосочетания "предоставление конституционных услуг". Увидел эту фразу в рекламе юридической фирмы. Спасибо!
ответ
Честно признаться, мы не знаем, что такое конституционные услуги.
25 июня 2013
№ 270359
Как правильно написать фразу: С днем рождения, любимый край? Нужна ли запятая, и в каких словах должна быть заглавная буква
ответ
Верно с запятой, заглавная буква - только в начале предложения.
7 августа 2013