Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 265253
Здравствуйте! Я часто встречаю расхождения в передаче украинских имен и фамилий на русском. Скажите, как правильно: передавать, например, такие имена, как Олександр, Андрій, Олексій, Юхим, Опанас, Оксана так: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана – или так: Александр, Андрей, Алексей, Ефим, Афанасий, Ксения? То же с фамилиями, например Білик (Белик или Билык), Жовнір (Жовнир или Жолнер). Спасибо!
ответ
Если речь именно о передаче в русской транскрипции украинских имен, то их нужно передавать в соответствии с первоисточником: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана, Жовнир, Билык.
22 декабря 2010
№ 322697
Прочитала правила постановки тире и не нашла ответа. Тире ставится при пропуске члена предложения, но если при этом есть ещё и отрицание с противопоставлением, то нужно ли тире?
Пример:
/ Расстояния измеряются километрами, а время – часами [,] [;] а жизнь [–] не только достижениями, но и провалами. /
При ответе не стоит придавать большого значения сути и смыслу предложения, оно специально составлено как шаблон.
Заранее благодарю за ответ!
ответ
После подлежащего жизнь на месте пропущенного сказуемого возникает естественная пауза, которую уместно обозначить с помощью тире.
4 апреля 2025
№ 242798
Уважаемая справочная служба! Как правильно пишется - прИдать земле или прЕдать земле. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Правильно: предать земле.
1 июля 2008
№ 232924
Корректно ли словосочетание "предлагать подход" (Мы предлагаем серьезный подход к делу)? Если нет, то как сказать более грамотно? Спасибо.
ответ
Лучше: Мы серьезно подходим к делу.
20 ноября 2007
№ 207024
нужно ли ставить запятую перед ...как ..,так и ...
Например: они были источником как жизни, так и повышенной опасности.
Спасибо.
ответ
Запятая ставится только перед второй частью союза как..., так и. Правильно: они были источником как жизни, так и повышенной опасности.
10 октября 2006
№ 282476
Может ли значение отводится ? Например: В нашей стране большое значение отводится сельскому хозяйству.
ответ
Корректно: придавать значение.
18 мая 2015
№ 261555
Распространять положительный опыт - грамотное сочетание?
ответ
Лучше сказать: передавать опыт, делиться опытом.
14 мая 2010
№ 292965
Подскажите, с каким падежом употрелять глагол "торговать"? Пример: торговать инструментами валютного рынка или торговать инструменты? Слышала где-то, что правильно "торговать инструменты".
ответ
Верно: торговать инструментами, продавать инструменты. Торговать инструменты - просторечие.
28 апреля 2017
№ 248261
какой глагол подходит в слову нравы, нравы, что могут делать?
ответ
А какой смысл должен передавать этот глагол? Нравы могут портиться, меняться...
6 ноября 2008
№ 293842
Подскажите пожалуйста, можно ли сочетать слова услуги, покупка, продажа? Например, покупка/продажа товаров и услуг; продать услугу и т. д.?
ответ
Услуги можно покупать и продавать (т.е. получать и оказывать платные услуги).
15 июля 2017