№ 253544
Скажите пожалуйста слова “гроздь” и “горсть” состоят из одинаковых звуков?
ответ
16 июня 2009
№ 225170
Как правильно писать:
"Мир непрост, совсем непрост" или " не прост"?
ответ
Корректно: Мир не прост, совсем не прост.
12 июля 2007
№ 216041
Здравствуйте!
Если правильно "на мосту", то почему "на холсте"? Спасибо.
ответ
Окончание -У в предложном падеже (так называемый "местный падеж") встречается лишь у нескольких слов: на мосту, в аэропорту, в лесу и некоторых других. Окончание -Е - типичное окончание предложного падежа для существительных второго (школьного) склонения.
19 февраля 2007
№ 268985
Помогите, пожалуйста правильно сформулировать: конфигурации для систем с десятками до тысяч камер. Заранее спасибо
ответ
Можно так: для систем с количеством камер от нескольких десятков до нескольких тысяч.
17 апреля 2013
№ 200808
Кадр один, дубль два: Добрый Вам день! Подскажите, пожалуйста, что лучше поставить в скобках (тире или запятую)? Спасибо за помощь, Важенина
Поросёнка взял домой,
Оказалось (-) он живой.
Ходит, весело поёт,
Потянул за хвост – орёт!
ответ
Предпочтительно: Оказалось, он живой.
13 июля 2006
№ 225554
Здравствуйте, глубокоуважаемые работники Справки! Помогите, пожалуйста! Очень нужно оперативно разрешить вопрос, не является ли ошибкой написание: "Киллер охотился за Березовским"? Или всё-таки: "Киллер охотился на Березовского"? А может, допустимы оба варианта? Спасибо.
ответ
См. ответ №
202437 . Вряд ли киллер хотел «добыть Березовского путем умерщвления», поэтому лучше:
охотился за Березовским.
18 июля 2007
№ 325722
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле.
Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)?
Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?
ответ
Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.
К японскому имени Карин точно не стоит добавлять -а, дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.
16 сентября 2025
№ 294701
Добрый день, корректно ли выражение «маршруты ходят с интервалом n минут» ?
ответ
26 сентября 2017
№ 239356
Как правильно поставить ударение? В доме не сорят, или не сорят?
ответ
Ударение падает на окончание: в доме не сорят.
15 апреля 2008
№ 278914
Кто ты у нас:(,) менеджер или хвост собачий? Запятая или двоеточие?
ответ
Лучше поставить двоеточие, однако вариант с запятой также допустим.
26 октября 2014