№ 245153
Помогите расставить запятые: В связи с изложенным(,) суд счел исковые требования(,) как в части реального ущерба, так и в части упущенной выгоды(,) необоснованными и в удовлетворении иска отказал.
ответ
В связи с изложенным суд счел исковые требования как в части реального ущерба, так и в части упущенной выгоды необоснованными и в удовлетворении иска отказал.
28 августа 2008
№ 225320
Является ли на настоящий момент правильным говорить "коньяку" а не "коньяка" (налейте), "рису" а не "риса" (положите) и т.п. Есть ли какое-то правило, или это все на уровне интуитивного?
ответ
13 июля 2007
№ 330964
Может ли аббревиатура быть синонимом к слову или словосочетанию? Например, является ли аббревиатура "СА" синонимом к словосочетанию "Советская армия"?
ответ
Отношение синонимии принято устанавливать между единицами одного уровня: словами, морфемами. Говорить о синонимии слова (а аббревиатура — это слово) и словосочетанием вряд ли можно.
20 марта 2026
№ 212112
разъясните, слово "проект" вроде произошло от фр., и раньше произносилось прожект, вообще происходит от лат. projectus, нем. Projekt, исп. proyecto, а почему тогда оно произносится "проэк". ведь перед э в нем. яз., лат. яз., исп. яз. стоит "й". да и неудобно произносить "проЭкт", не по-русски получается. Кто эту норму придумал?Народ? Так он так и не говорит, или мудрые мужи, которые в кабинетах сидят? Будьье любезны дать ответ
ответ
Действительно, гласный Е после гласной в большинстве случаев обозначает сочетание [йэ], т. е. ударяемый гласный [э] в сочетании с предшествующим [й], например: поели, заеду. Но это в исконно русских словах. А в заимствованных словах часто после гласных буква Е обозначает звук Э: риелтор, сиеста, диез (произносится [иэ]), проект (произносится [оэ]). Такова литературная норма русского языка (не придуманная лингвистами, а зафиксированная ими в словарях).
13 декабря 2006
№ 305375
Здравствуйте. Нужна ли запятая перед словами "пишет/сообщает/информирует"? Пример текста: В Татарстан прибыл борт с туристами сообщает ИА "Татар-информ".
ответ
Запятая в таких случаях нужна.
25 апреля 2020
№ 298646
На уроке русского языка учитель заявил, что вслово атеист не имеет приставки, а так же слово«теист» не существует, указав на приставку «а» как грубую ошибку. Как правильно разобрать это слово по составу? Мы считает, что а- приставка, те ( либо теист)- корень, ист -суффикс. Однокоренные слова- теист, теизм, пантеист. Педагог считает корнем все слово, либо говорит о сложном составе ат+соедин. е+ ист. Какова правильная трактовка состава слова?
ответ
Однозначного ответа нет. Приставка "а" есть в греческом языке, из которого заимствовано (целиком) слово атеист. С точки зрения синхронного (современного) словообразования приставка не вычленяется. При этом морфемные словари выделяют в этом слове приставку и суффикс: а/те/и'ст/.
10 ноября 2018
№ 297741
Здравствуйте! К сожалению, у вас расхождение в ответах, а очень хотелось бы знать правильный! Вопрос № 225063. Как правильно перенести: класс-ный или клас-сный? спасибо. Ответ справочной службы русского языка. Предпочтительно: класс-ный. Вопрос № 296143. Здравствуйте! Почему в слове классный допускается перенос класс-ный и клас-сный, а в слове русский - только рус-ский. Согласно правилам, двойные согласные разбиваются, когда стоят между гласными. А если они стоят между гласной и согласной? Ответ справочной службы русского языка. Перенос класс-ный тоже не допускается. Только клас-сный. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса. Так как же все-таки правильно?! ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ нужно знать! Также и про слово "программный". С уважением, Светлана. PS. Пришлите мне, пожалуйста, на почту ответ, если не трудно. Спасибо.
ответ
Перенос класс-ный – это устаревшая норма. Раньше при переносе требовалось учитывать границы между морфемами, стоящими за корнем. Но эта норма не удержалась. Одна из причин – объективные трудности морфемного членения закорневой части слова. Сейчас для слов типа классный, программный нужно применять такое правило.
Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.
Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.
1 августа 2018
№ 331592
Добрый день, решаем ОГЭ. Не можем разобраться. Почему стоит тире в предложении "Благосклонная маленькая рука, опущенная на голову лохматого пса, — такое напрашивалось сравнение к этой сцене"?
Ответ "тире между частями БСП" не подходит.
ответ
Вероятно, это ошибка составителей задания. См. параграф 130 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина:
«В бессоюзном сложном предложении ставится тире: <...> если вторая часть предложения начинается словами так, это, только, такой: Я как дождь влетаю в самые узкие щелочки, расширяю их — так появляются новые строфы (Ахм.); Алена вздохнула прерывисто — так вздыхает наплакавшийся ребенок (Ток.); Луну точно на веревке спускали сверху — такая она была близкая, большая (Шукш.); ...С какой жадностью ни вглядывайся в синюю даль, не увидишь ни точки, не услышишь ни звука — так точно люди с их лицами и речами мелькают в жизни и утопают в нашем прошлом Ч.); Вдруг он услышал пение — это пела прабабушка (Пан.); Я подобрал и осмотрел его маузер — это была отличная машина, и совсем новая (Пелев.); А Никитич может рассуждать таким манером хоть всю ночь — только развесь уши (Шукш.); Черемуха была крупная, в длинных и чистых, без листа, тяжелых гроздьях — только успевай подставляй под них руки (Расп.)».
11 апреля 2026
№ 235878
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли употребление словосочетания "полагать кого-л. ответственным":
"Сторона, полагающая своего контрагента по настоящему договору ответственным за нарушение своих прав и законных интересов, обязана до предъявления к нему иска направить ему претензию".
ответ
Такое сочетание неправильно.
29 января 2008
№ 323971
Здравствуйте. В нашем городе есть набережная Варкауса, названная по имени города-побратима в Финляндии - Варкаус (правильное ударение в названии города я не нашёл). Как правильно говорить, набережная Варка́уса или набережная Ва́ркауса? Спасибо
ответ
Верно: набережная Ва́ркауса.
18 июля 2025