Указанная запятая нужна.
Допустимы оба варианта, но предпочтение словари имен собственных отдают варианту Сенека.
Правильно: Анна Гавальда. Это французская писательница, во французских словах (в т. ч. именах собственных) ударение падает на последний слог. И кстати: фамилия писательницы не склоняется: Анны Гавальда, Анной Гавальда.
Словарной фиксации нет, произношение пока неустоявшееся. Произносят тирамису и тирамису.
Верно: камнЯми.
В словарях это выражение фиксируется с запятой. Но, судя по примерам из художественной литературы, запятая факультативна, допустимо ее отсутствие.
По основному правилу тире не нужно. В некоторых случаях возможна постановка интонационного тире.
Выбор знака препинания зависит от интонации и смысла предложения.
Да, тире уместно.
Запятую принято ставить, хотя пунктуационных оснований для этого нет. Постановка запятой объясняется влиянием европейской эпистолярной традиции.