№ 205652
Добрый вечер!
Никак не могу дождаться ответа на мой простой вопрос: с большой или с маленькой буквы следует писать: Председатель Правления, Председатель Совета Директоров, Директор Департамента.
Спасибо.
ответ
Все слова пишутся с маленькой буквы.
22 сентября 2006
№ 207303
Добрый день!
Мучает вроде бы простой вопрос - как правильно пишется предлог "с" или "со" в предложении:
"Высотой он с взрослого человека".
Заранее благодарю Вас за ответ.
ответ
Возможно с предлогами со и с.
13 октября 2006
№ 213377
"Толпа простит тебе легко-бездарность,серость и банальность,что мыслишь ты не глубоко, но не прощает гениальность!!!"
Подскажите, является ли тире между словами "легко" и "бездарность" необходимым?
Екатерина
ответ
Согласно правилам, тире после слова легко не требуется.
12 января 2007
№ 319145
Здравствуйте! Какая грамматическая основа во втором простом предложении?
(Мы обязательно увидимся, когда я буду в Ереване). Я - это подлежащее, буду в Ереване - составное именное сказуемое?
ответ
Да, совершенно верно, составное именное.
18 ноября 2024
№ 297823
Здравствуйте! Я бы хотел узнать, какие знаки препинания и почему должны стоять в скобках: 1. Даже не вернуться домой – этот вариант вряд ли можно назвать хорошим() а просто перестать существовать. 2. Мне просто нужно понять своего соперника, понять его мотивы и цели() и тогда я смогу обыграть его, сделать ход на опережение.
ответ
1. Вставную конструкцию можно выделить тире или скобками. Запятая при этом сохраняется: Даже не вернуться домой – этот вариант вряд ли можно назвать хорошим, – а просто перестать существовать и Даже не вернуться домой (этот вариант вряд ли можно назвать хорошим), а просто перестать существовать. 2. Между частями сложносочиненного предложения, соединенными союзом и, ставится запятая: Мне просто нужно понять своего соперника, понять его мотивы и цели, и тогда я смогу обыграть его, сделать ход на опережение.
18 августа 2018
№ 239123
Здравствуйте. Извините, за то, что повторяю вопрос, просто не могу найти ответа, возможно, что он просто потерялся.. Возможно ли употребление в русском языку слова ВЗИМУ? Как производное от слова ВЗИМАТЬ. Нет ли в русском или церковно-славянском языке слова, от которого это слово могло бы быть образовано: взять, взъять и тп.. Спасибо Извините.
ответ
Грамматическая форма взиму в русском литературном языка не употребляется. Форма первого лица глаг. взимать - взимаю.
10 апреля 2008
№ 222618
При минимальных знаниях и неплохой физической подготовке этот мальчик может попасть в сборную, просто потому что тренер заметил его на предыдущих соревнованиях. (Или "просто потому, что". И если не в этом случае, то вообще - может быть вариант зпт перед всей фразой и после слово "потому"? Или верен только один вариант? Какой? Спасибо.)
ответ
Верно: просто потому, что (так как есть частица просто, примыкающая к первой части союза).
5 июня 2007
№ 221041
Просто не пойму, почему не доходят к Вам вопросы. Потому что верить в то, что Вы просто не отвечаете, не очень хочется. Так вот, скажите, пожалуйста, как нужно пунктуационно оформить предложение: Однако снова и снова возникает вопрос: Является ли это признание правдой? (То есть возможно ли оформить его приведенным выше образом?)Спасибо!
ответ
Слово является следует писать со строчной буквы: Однако снова и снова возникает вопрос: является ли это признание правдой?_
11 мая 2007
№ 326037
Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
ответ
Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
28 сентября 2025
№ 256576
Добрый день! Пожалуйста, уточните, с заглавной или со строчной буквы пишутся притяжательные местоимения? Например, "ольгино пальто" или "Ольгино пальто"? Спасибо.
ответ
Вначале уточним терминологию: это не местоимения, а прилагательные. Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: Юлина юбка, Ольгино пальто, Танина варежка (в составе фразеологических оборотов такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята, сидорова коза). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём составе суффикс -ск-, они пишутся со строчной буквы: пушкинские стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль.
23 ноября 2009