№ 322034
Здравствуйте, «Справочная служба»!
Подскажите, пожалуйста, как верно расставить знаки препинания в данном случае:
...сходство идей этих, казалось бы, разных авторов... или ...сходство идей этих, казалось бы разных, авторов...
ответ
В данном случае сопровождаемое вводным словом определение имеет уточняющее значение по отношению к указательному местоимению и обособляется: ...сходство идей этих, казалось бы разных, авторов...
20 февраля 2025
№ 317117
Добрый день! Решаю 2-3 задание ОГЭ по русскому языку из банка ФИПИ, и возник вопрос, какая же все-таки грамматические основа в одном из предложений.
"В XVI веке испанский капитан Себастьян Кабот, плывя вверх по течению реки в Южной Америке, был поражён количеством серебра, которое было у местных индейцев, живших по берегам реки, и решил назвать её Ла-Платой, то есть серебряной (по-испански «плата» – серебро)".
Вариант ответа: Себастьян Кабот был поражён и решил.
Сайт ФИПИ выдаёт приведенный вариант как неверный, предполагая, что грамматическая основа - "капитан Себастьян Кабот был поражён и решил". На других сайтах - как верный.
Объясните, пожалуйста, как же правильно.
Заранее благодарю за ответ!
ответ
Такое задание в высшей степени некорректно, поскольку лучшие лингвисты-синтаксисты готовы полемизировать по поводу ответа. Но предпочтительным является вариант с включением слова капитан в состав подлежащего. Это слово (капитан) стало бы приложением к имени, если бы оказалось в постпозиции (где станет обособленным: Себастьян Кабот, испанский капитан...). Мы бы за такие задания (вернее, за умысел засчитать как ошибку включение / невключение капитана в состав подлежащего) отправляли в Южную Америку по следам капитана без обратного билета.
Проблема ведь еще и в том, что испанский — определение именно к капитану, а не к имени и не к сочетанию капитана и имени, иначе получится, что подразумевается, будто был испанский капитан Себастьян Кабот, а был еще, скажем, и португальский капитан Себастьян Кабот. Но тогда и это определение нужно включать в подлежащее, что уже совсем странно. Так что мы бы в конечном счете пришли к выводу, что подлежащее — капитан, а его имя — приложение к нему (такие приложения обособлять не обязательно). Но ни на одном сайте, о которых Вы упоминаете, оно не предусмотрено. Хотя любому человеку, хотя бы раз пытавшемуся разобраться с приложениями, известно, что в сочетаниях нарицательного и собственного имен приложением может быть и то, и другое, причем при одном и том же порядке слов. История с приложениями вообще крайне запутанна, противоречива и, по сути, теоретически не разработана.
18 сентября 2024
№ 252571
Спасибо за прошлый ответ. Вы написали возможный вариант. Подскажите, пожалуйста, будут ли считаться правильными следующие варианты? Кто из сказочных героев правильно перешел бы улицу? а) Мальвина б) Буратино в) Незнайка Или Кто из сказочных героев правильно перешел бы улицу? а) Мальвина; б) Буратино; в) Незнайка.
ответ
Второй вариант будет верным, если несколько поправить пунктуацию.
Кто из сказочных героев правильно перешел бы улицу:
а) Мальвина;
б) Буратино;
в) Незнайка?
15 апреля 2009
№ 276276
Добрый день! Не могли бы Вы подсказать, как правильно писать в тексте "Протест прокуратуры" или "протест прокуратуры", говоря об официальном документе? Спасибо!
ответ
Нужно писать строчными буквами: протест прокуратуры. Юридический термин: протест прокурора.
14 июля 2014
№ 270353
Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, какая орфографическая ошибка допущена в первой части следующего предложения. Что бы справиться с этой задачей самостоятельно, был изобретен специальный автомобильный пылесос.
ответ
Здесь чтобы нужно писать слитно.
6 августа 2013
№ 300014
Здравствуйте. Корректна ли пунктуация? За все почти 30 лет независимости страны кто бы ни был во главе – от Кравчука до Порошенко, – никого нельзя помянуть добрым словом.
ответ
Лучше использовать такое пунктуационное оформление: За все почти 30 лет независимости страны кто бы ни был во главе, от Кравчука до Порошенко, – никого нельзя помянуть добрым словом.
В Вашем варианте тире несут разные функции, и это мешает понять связи между частями предложения.
22 марта 2019
№ 299314
Поясните, пожалуйста, в чём именно ошибка во фразе "Не могли ли бы вы..." Очевидно, "ли" здесь лишняя, но как это объяснить? Речевая избыточность? Плеоназм? Помогите, пожалуйста.
ответ
Употребление сразу двух частиц ("бы" и "ли") избыточно.
20 января 2019
№ 303115
"Вы должны были взять меня с собой(,) и тогда я бы всё для вас нашёл!" Нужна ли указанная запятая или считается, что предложения объединены восклицательной интонацией?
ответ
28 октября 2019
№ 306859
Здравствуйте! Не могли бы вы подсказать, нужно ли обособлять "не менее 5 см" в этом случае: должно быть пространство не менее 2 см для свободной проходимости?
ответ
Запятые не требуются. Обратите внимание: возможно, слово проходимость здесь неуместно, рекомендуем свериться с толковым словарем.
14 ноября 2020
№ 230443
Помогите пожалуйста с НИ и НЕ. Как правильно?
Как бы вас не пытали или не ела совесть, – вы не имеете к этому делу ни какого отношения.
ответ
Правильно: Как бы вас ни пытали или ни ела совесть, вы не имеете к этому делу никакого отношения.
4 октября 2007