Строгая деловая норма: ...действующего.
Строгая грамматическая норма: много носков.
Воспользуйтесь строкой «Искать на Грамоте».
Строгая норма: на Москве-реке, вариант на Москва-реке разговорный.
Пожалуйста, восрользуйтесь строкой «Искать на Грамоте».
Пожалуйста, воспользуйтесь строкой «Искать на Грамоте».
Строгая литературная норма: договор, допустимо в непринужденной речи: договор.
Полагаем, что действует то же правило, то есть следует писать прописное С: ...Стою близ моря на скале; / Стою, задумчивость питая.
Что касается выбора варианта, вопрос не очень понятен, так как надо представлять себе, что это за учебное пособие, как оформлены другие материалы. Мы бы, наверное, выбрали такой вариант: «Я здесь стою близ моря на скале; / Стою, задумчивость питая». Особые правила цитирования стихотворных текстов нам неизвестны (кроме того, что эти тексты можно набирать в подбор, показывая разбиение на строки косой чертой). Точность цитат одинакова для всех изданий (если только это не намеренное искажение текста или автор не хочет подчеркнуть, что он или его персонаж вспоминает цитату: «Что-то там, тати-тата…»). Единственное, что в обучающих изданиях, где цитат очень много, они, полагаем, не всегда нуждаются во внутритекстовых или постраничных ссылках на источник, но библиографический список в конце нужен, хотя бы потому, что, прочитав цитату, скажем, из Пушкина, читатель может удивиться, не найдя приведенные строки в своем издании, поскольку текст цитировался по другому собранию сочинений.
Глагол "подпадает" и причастие "подпадающий" неуместны в строгом юридическом тексте.