Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 298130
Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация в данном отрывке предложения "диалог культур на языке, доступном каждому, - языке спорта"? Спасибо.
ответ
Пунктуация верна.
22 сентября 2018
№ 230597
Вопрос № 212932
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: ликёро-водочный.
Вопрос № 188011
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: ликёроводочный завод.
?!
ответ
Рекомендации словарей с течением времени иногда меняются. Мы отвечаем согласно рекомендациям словарей, поэтому ориентироваться следует на более поздние ответы.
4 октября 2007
№ 255457
Здравствуйте. Вопрос: верно ли говорить - "переводчик английского языка"? Или только "переводчик с английского языка"?
ответ
См. ответ на вопрос № 246907.
26 августа 2009
№ 326244
Здравствуйте! В первых абзацах статьи «Как писать слова, связанные с церковью?» рядом рассматриваются русский и церковнославянский языки, хотя это разные языки. Для русского языка XIX – начала XX века справедливы правила, описанные Гротом: слова Бог, Господь, Церковь (в духовном смысле) и др. писались с прописной как в светской, так и в церковной печати, если текст был на русском. Второй абзац касается церковнославянского языка, где при наборе полууставом все слова шли со строчной буквы, а священные понятия выделялись титлом. Однако изложение может запутать широкую аудиторию, ведь создаётся впечатление, будто речь идёт о русском языке в «церковной печати». На мой взгляд, чтобы избежать двусмысленности, второй абзац стоит либо переформулировать, либо явно пояснить, что он не относится к русскому языку.
ответ
Вы правы, но ведь именно это в статье и написано. Второй абзац начинается словами «Однако в церковной печати на церковнославянском языке...». Из этого явно следует, что речь в данном абзаце идет о церковнославянском языке.
10 сентября 2025
№ 212186
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, является ли человек, изучающий английский язык в России и прилично его знающий (скажем, выпускник инъяза или языковой гимназии), билингвом? Именно в паре рус-англ?
Большое спасибо!
ответ
Билингв -- тот, кому свойственно равное знание двух языков и пользование ими. Скорее всего, выпускник иняза билингвом являться не будет.
12 декабря 2006
№ 274164
Пожалуйста, подскажите правила склогнения фамилий в русском языке
ответ
27 марта 2014
№ 272744
Уважаемые знатоки русского языка, каково значение слова СТЁБ?
ответ
См. в Словаре русского арго.
17 января 2014
№ 268944
Как правильно (о языке вепсов): по-вепски или по-вепССки ???????????
ответ
Правильно: по-вепсски (от вепсский). Ср.: русский - по-русски.
14 апреля 2013
№ 259074
Как склоняются в русском языке любые женские фамилии?
ответ
См. в "Письмовнике".
15 марта 2010
№ 282226
Как правильно в русском языке: Белоруссия или Беларусь?
ответ
Полное официальное название страны: Республика Беларусь, краткое - Беларусь. Сфера употребления названия Белоруссия сегодня – обиходная (неофициальная) устная и письменная речь.
30 апреля 2015