Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 819 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 288297
"Вытравить... память, обиду, боль; вымолить, слёзно, дорогу в небо; выжить... закончив делить на ноль тех, кто друзьями ни разу не был." Нужно ли слово "слёзно" выделять запятыми? Спасибо. С уважением, Ольга.
ответ

Обстоятельства, выраженные наречиями (одиночными или в сочетании с зависимыми словами), могут обособляться с целью смыслового выделения или попутного пояснения. Таким образом, автор вправе поставить запятые, если хочет подчеркнуть слово слезно, обратить на него внимание читателя. Если такой задачи нет, запятые не нужны.

10 мая 2016
№ 242615
Сожалею, что не навсе ответы удается получить ответ,но надеюсь, что этот не останется без внимания - срочно пишем письмо Как пишется "Негосударственный пенсионный фонд -или негосударственный пенсионный фонд? Спасибо.
ответ

Корректно со строчной буквы.

27 июня 2008
№ 254420
Здравствуйте! Ответьте пожалуйста, как правильно написать: 1. Когда у Вас день рождение(нье) ? (или) Когда у Вас день рождения? 2. На будущей (следущей ) неделе, или на будующей (следующей) неделе. Заранее большое спасибо.
ответ

Правильно: Когда у Вас день рождения? На будущей (следующей) неделе.

16 июля 2009
№ 312050
Как определить спряжение глагола «выбить»? Понятно, что глагол «бить» относится к первому спряжению, но ведь мы не можем отбросить приставку, чтобы определить спряжение, так как изменится вид глагола.
ответ

Спряжение глагола не подвержено, образно говоря, влиянию приставки. Да, приставка меняет видовую принадлежность производного глагола, но его основа остается прежней.

4 декабря 2023
№ 313162
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующих случаях: 1. Отображайте, как вы можете закрыть боль клиента. 2. Смотрите, какие посты больше нравятся вашей аудитории. Какое правило здесь нужно применять? Спасибо.
ответ

Запятая нужна: она ставится между главной и придаточной частью сложноподчиненного предложения.

15 марта 2024
№ 212215
Скажите пожалуйста, правомерна ли постановка запятых, выделенных в скобки: "Компании довольно часто считают, что их действия непогрешимы(,)и так будет всегда(,)или что рыночные силы никогда не смогут пошатнуть их позиции"? Спасибо
ответ
Указанные запятые не требуются.
14 декабря 2006
№ 202285
О Справка! Может быть, что я Вам надоел своим вопросом, Но ваших слов я ждал три дня, И остаюсь все также с носом. Вопрос мой, может, затерялся Иль как-то не дошел до вас, Но интерес к нему остался И вопрошаю вновь сейчас... В имеющихся у меня словарях слово "масонский" трактуется как примыкающий к масонству, т.е. религиозно-этическому течению. Но несколько раз мне приходилось сталкиваться с ситуацией, когда это слово употреблялось в переносном смысле, т.е. (как я сам понял из контекста) "масонский - значит относящийся к небольшой сплоченной группе лиц". Например: "Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс". (А. Дюма, "Граф Монте-Кристо") Если действительно имеется подобное переносное значение, то не могли бы Вы меня с ним ознакомить.
ответ
Извините за задержку с ответом! Но стихи замечательные :)
Во всех доступных нам словарях у слова масонский зафиксировано только одно значение - "относящийся к масонам, масонству". Никаких переносных значений у этого слова не отмечено. Вероятно, в приведенном Вами примере прилагательное масонский употреблено в прямом значении: знак, принятый среди масонов.
1 августа 2006
№ 270624
Здравствуйте! Я работаю в компании недвижимости. В пресс-службе при написании текстов часто встречаются слова, отражающие класс жилья, при этом коллеги всегда пишут подобные слова через дефис: "бизнес-класс", "эконом-класс", "элит-класс", "премиум-класс" и заключают такие слова в кавычки в выражениях типа класс "бизнес" и сегмент "эконом". Я правлю варианты с частицами "эконом" и "элит" на слитное написание. Также считаю, что не следует брать слова в кавычки (подтверждала свое мнение и вашим порталом). Но коллеги говорят, что они пишут так во всех релизах уже долгое время, то есть ссылаются на единообразное написание в своей работе. Да и в текстах других изданий существует разброд в написании. На какие источники можно ссылаться, доказывая свою точку зрения, если она, конечно, верная. Заранее спасибо!!!
ответ

В качестве отправной точки можно взять "Русский орфографический словарь" и Полный академический справочник "Правила русской орфографии и пунктуации".

25 августа 2013
№ 258073
Здравствуйте! Прочитала у вас на сайте про оформление прямой речи при диалогах: "§ 197. Если несколько реплик следует в строку без указания, кому они принадлежат, то каждая из них выделяется кавычками и, кроме того, отделяется от соседней посредством тире, например: «Скажи-ка мне, красавица, – спросил я, – что ты делала сегодня на кровле?» – «А смотрела, откуда ветер дует». – «Зачем тебе?» – «Откуда ветер, оттуда и счастье». – «Что же, разве ты песнею зазывала счастье?» – «Где поется, там и счастливится». Лермонтов". Но ведь в начале текста идут слова автора (спросил я). Значит, по Розенталю, не надо ставить тире после "...сегодная на кровле?". А вот уже дальше между прямой речью следует!!! Жаль, что на многих сайтах именно так сейчас и идет, в то время как у Розенталя все четко и понятно.
ответ

Те правила правописания, которые размещены на нашем портале и параграф из которых Вы привели, – это «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года, официально действующие и поныне. Справочники по правописанию Д. Э. Розенталя полностью основаны на этом своде правил, представляют собой своего рода расширенный комментарий к ним (как есть конституция – тонкая брошюра и комментарий к конституции – толстая книга). Поэтому противопоставлять «Правила» 1956 года и справочники Розенталя нельзя: речь идет об одних и тех же письменных нормах.  «У Розенталя все четко и понятно» потому, что правила правописания в его справочниках описаны более детально и проиллюстрированы бОльшим количеством примеров.

18 февраля 2010
№ 220300
Европа встречала нас ()как родных Для его родителей боль утраты навсегда стала частью их жизни. Так() же() как навсегда в историю этой семьи вписались две войны Это не то() что на фронте, где…
ответ
корректно: Европа встречала нас как родных. Для его родителей боль утраты навсегда стала частью их жизни. Так же, как навсегда в историю этой семьи... Это не то что на фронте, где...
27 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше