№ 255416
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно истолковать словосочетание "продукт питания". Недоумение у меня вызывает то, что это словосочетание сплошь и рядом употребляется для обозначения ресурса, необходимого для осуществления процесса "питание". По-моему, "продукт питания" - это результат процесса "питание", то есть нечто, образующееся при питании. Сравните: "продукты сгорания" - нечто, образующееся при сгорании. Такая практика употребления порождает некую двусмысленность. Конечно, к некоторым продовольственным товарам, предлагаемым производителями и продавцами, вполне уместно применять название "продукты питания", но, к счастью, далеко не ко всем. С уважением, Евгений Колобов.
ответ
Словосочетание продукты питания корректно и зафиксировано в нормативных словарях русского языка в значении 'продукты, предназначенные для питания людей'. Дело в том, что существительное продукт имеет несколько значений, среди них, действительно, есть значения 'предмет как результат человеческого труда || предмет, вещество и т. п. как результат труда в какой-либо отрасли производства' (продукты сельского хозяйства) и 'вещество, образующееся химическим или иным путем из другого вещества' (продукты сгорания). Но есть у слова продукты и значение 'предметы питания, съестные припасы', и именно в этом значении оно употребляется в словосочетании продукты питания.
25 августа 2009
№ 319502
Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, можно ли по формулировке «текущий контроль успеваемости проводится по каждой теме учебной дисциплины» сделать вывод о том, проводится ли контроль единожды или же его надлежит проводить несколько раз за одну тему.
Будем весьма признательны за Ваш ответ!
ответ
Формулировка «текущий контроль успеваемости проводится по каждой теме учебной дисциплины» не указывает явно, сколько раз должен проводиться контроль.
28 ноября 2024
№ 320175
Здравствуйте! Какая расшифровка в сокращении СВН в следующем предложении: «Результаты проведенных к настоящему времени исследований в области борьбы с БпЛА позволяют сделать вывод о том, что российские комплексы ПВО обладают необходимыми возможностями по борьбе с современными СВН.»? Заранее спасибо и жду ответа.
ответ
Вероятно, имеются в виду средства воздушного нападения: Сегодня эту важную роль на себя взяли общие летательные аппараты (ЛА) или средства воздушного нападения (СВН), часть которых составляет авиация.
13 декабря 2024
№ 327248
Правильно ли сказать или написать
" я заключил о том, что..." или
"о чем я, в частности, заключаю потому, что ......" ?
То есть употребить глагол "заключить" без дополнения в вин. пад., а заменить его на предложный? И в значении "как бы осознал, понял, сделал вывод".
ответ
Корректно только: заключить что, сделать заключение о чем.
30 октября 2025
№ 242898
Небольшой комментарий. Скажите, уважаемые господа, у вас самих не вызывают внутреннего протеста вот такие обороты: "Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов". То есть нынче допустимое написание слова кофе в среднем роде - это нормально, и традицию можно нарушить, и вообще непонятно, по каким соображениям принято такое решение. Еще у нас 90% населения говорит, например, ложить, тоже по традиции.:)) А вот появление отдельного государства, в связи с чем и решили изменить предлог, - это не повод нарушать традицию, да? Мне как человеку, живущему В Украине, - обидно, потому что я не НА территории живу, а В стране. Как правильно: на Украине или в Украине? Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины. В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из. Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
ответ
Уважаемая Юлия, Вы напрасно обижаетесь и напрасно придаете политический смысл предлогам. Употребление предлога на никоим образом не нарушает суверенитета Украины, да и не может его нарушать. Да, Украина – независимое государство, и с названием этого государства согласно литературной норме, обусловленной историческим развитием русского языка, употребляется предлог на.
А что касается слова кофе – его допустимо употреблять как существительное среднего рода только в разговорной речи. Писать мы по-прежнему должны черный кофе, так опять же требует строгая литературная норма. Возможно, что со временем варианты черное кофе и в Украине станут литературной нормой, будут зафиксированы словарями и рекомендоваться как предпочтительные. Но для этого должно пройти время. Норма, подчеркиваем, – результат исторического развития языка. Как писал выдающийся русский лингвист А. М. Пешковский, норма – это то, что было, и отчасти то, что есть, но отнюдь не то, что будет.
2 июля 2008
№ 281443
Здравствуйте! Возник вопрос по использованию причастия "учитывая". Фраза "учитывая это, можно сделать вывод" по правилам употребления деепричастий получается неверной (деепричастный оборот не согласуется с основным предложением). Так ли это? Если да, то как заменить эту конструкцию на грамматически верную? Заранее спасибо
ответ
В составе безличного предложения деепричастный оборот возможен – в том случае, когда безличное предложение представляет собой формулировку обобщенного характера, в которой нет указания на конкретного производителя действия (правило, рекомендация, инструкция, сентенция). В состав такого безличного предложения обязательно входит инфинитив. Поэтому фраза учитывая это, можно сделать вывод корректна.
17 марта 2015
№ 283417
Здравствуйте! Как правильно: "в Львове" или "во Львове"? И каким правилом это регламентируется? С одной стороны - привычно слышать "во". Но слово не начинается с в/ф, не является односложным с беглой гласной в корне, поэтому напрашивается вывод, что правильный вариант - это "в". Рассудите, пожалуйста.
ответ
Корректно: во Львове. Правила выбора предлога см. в «Письмовнике».
6 августа 2015
№ 323904
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, является ли ошибкой употребление сочетания «благодаря вот вам» в русском языке? Корректно ли использовать частицу «вот» после предлога в таком контексте, или это недопустимо?
Если возможно, не могли бы вы указать ссылку на правило или справочную статью, подтверждающую ваш вывод?
Заранее благодарю за ответ!
ответ
Частица вот после предлога употребляется в устной речи, причем не только в бытовой. В устном корпусе Национального корпуса русского языка встречаются примеры (знак / обозначает здесь паузу): Обнаружение этих объектов также стало возможным благодаря вот новой рентгеновской технике (Д. Гальцов. Поиски черных дыр. Программа «Гордон», НТВ, 2003); И в соответствии с вот этой традицией романтического национализма/ о котором я говорил/ Достоевскому предстояло сделать свои заключения о миссии всего народа на основании творчества его самого великого писателя. (А. Зорин. Чувственная европеизация русского дворянства ХIХ века. Проект Academia, ГТРК Культура, 2010) и др. При подготовке устных выступлений к публикации такое вот обычно вычеркивают, в письменном тексте оно не уместно, если только публикатор не стремится передать устную речь как можно точнее, со всеми ее особенностями.
Что касается сочетания благодаря вот вам, то оно, в силу указательного характера частицы вот, близкой к указательному жесту, звучит довольно фамильярно. Это связано больше с самим фактом употребления частицы вот по отношению к адресату, чем с ее позицией после предлога.
15 июля 2025
№ 316144
Здравствуйте!
Возник вопрос о виде глагола "пленить". В словаре указано, что это глагол сов. вида. По школьному правилу, задаем вопрос "что делать?" и делаем вывод, что глагол несов. вида.
Это двувидовой глагол, который приобретает вид в контексте предложения? Если так, то почему в словаре указывают именно сов. вид?
ответ
Пленить — совершенный вид (что сделать?): Его пленила красота пейзажа. Пленять — несовершенный вид (что делать?): Его пленяет красота пейзажа.
12 августа 2024
№ 320524
Будет ли корректным использование слова "типичный" в следующем предложении: "В то же время выявление в ходе настоящего контроля ряда нарушений, в том числе относящихся к типичным, позволяет сделать вывод о наличии отдельных просчетов в организации процессуального контроля и существующих резервах для повышения его эффективности."?
ответ
Употребление корректно, если прилагательное типичный обозначает тот признак, какой соответствует авторскому замыслу.
23 декабря 2024