Корректно: Но сложно сказать, почему эпидемия закончилась, унеся всего лишь треть населения Европы, которая до этого была натуральным загнивающим Западом, заодно почистив популяцию, причём чёрного люда в первую очередь, так как его в целом было больше.
В этом предложении действительно нет сравнения, однако оборот с союзом как должен быть отделен запятой: сочетание как истинная леди имеет значение «будучи истинной леди» (см. примечание 2 к параграфу 64полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина и параграф 19.7 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя).
Это разные имена, хотя имя Егор (Егорий) является производным от Георгия.
Строгая литературная норма: принудить. Вариант принудить допускается только некоторыми (немногочисленными) словарями.
Буквально: пройти через все испытания, получить большой опыт.
Предпочтительно: водяной пистолет.
Нет, потом не выступает как вводное слово.
Верно: местонахождение (место, где кто-то или что-то находится); место нахождения (место, где кого-то или что-то нашли).