№ 209488
Скажите, пожалуйста, корректно ли употребление выражения онлайн-пресс-конференция и как его писать?
ответ
Онлайн-пресс-конференция -- корректно.
13 ноября 2006
№ 209477
Срочно, пожалуйста
Не зная прошл(ого), не построишь будущ(его) или Не зная прошл(ое), не построишь будущ(ее)
ответ
Оба варианта корректны.
13 ноября 2006
№ 209465
Нужны ли запятые: Сюжет таких картин(,) как «Змеи»(,) умещается в двух предложениях.
Даже если его играет так неотразимый актер(,) как Дэниэл Крэг. Спасибо.
ответ
Запятые нужны: Сюжет таких картин, как «Змеи», умещается в двух предложениях. Даже если его играет так неотразимый актер, как Дэниэл Крэг.
10 ноября 2006
№ 209339
Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова и его значение: пенициарность или пенитациарность, либо это разные слова?
ответ
Пенитенциарность -- существительное от прилагательного пенитенциарный: связанный с наказанием, преимущественно уголовным (в юриспруденции).
9 ноября 2006
№ 209266
Не нашла ни в одном русском словаре слова идентитет. Можно ли его использовать?
Спасибо!
ответ
В русском языке такого слова нет.
9 ноября 2006
№ 209286
Мой вопрос №209117 содержит слово "происхождение" БАНАЛЬНО. Я имел ввиду этимологию этого слова. Ваш ответ совершенно меня не удовлетворил " от французского banal. А как звучит дословный перевод слова BANAL? Какие у этого слова произошли дальнейшие изменения?
Я знаю значение этого слова, но хочу знать его (!!!..)
этимологию.
ЭТИМОЛОГИЯ ж.
1. Раздел языкознания, изучающий происхождение слов.
2. Происхождение слова или выражения с точки зрения его связей с другими словами или выражениями данного и других языков.
ответ
Банальный - в русском языке слово известно с середины XIX века, в словарях - с 1861 г. Во французском языке banal - производное от ban, слова франкского происхождения (ср. древневерхненемецкое ban «приказ, объявление, заключающее угрозу», современное немецкое Bann - «принуждение»). В старофранцузском banal (прил. к ban) «относящийся к объявлению, приказу сюзерена». В современном значении французское banal употребляется с конца XVIII века.
8 ноября 2006
№ 209287
Скажите пожалуйста, грамотно ли построено следующее предложение. "А позже преподаватель отказался и вовсе комментировать ситуацию". Допустимо ли слово "вовсе" помещать после слова "отказался" по стилистическим соображениям. Или целесообразнее его поместить после слова преподаватель.
ответ
Правильно: А позже преподаватель и вовсе отказался комментировать ситуацию.
8 ноября 2006
№ 209289
Жилье комфорт и экономкласса - правильно написание в этом случае?
ответ
Если в первом случае имеется в виду слово комфорткласс (хотя в словарях оно не зафиксировано и его лучше не употреблять), корректное написание: жильё комфорт- и экономкласса.
8 ноября 2006
№ 209207
Спасибо за оперативность! Но если "туу-туу-туу" вы предлагаете писать без дефисов между "у", то как же тогда быть с междометием, например, "у-у-у", которое зафиксировано в орфографическом словаре Лопатина? В том же тексте у меня встречается междометие "пииип" (подражание телевизионной заглушке матерных слов), здесь-то нужны дефисы? Объясните, пожалуйста, логику. Спасибо
ответ
Мы не предлагаем такой вариант, мы считаем его возможным. Дело в том, что справочники по орфографии не регулируют подобные ситуации. В данном случае дефис является вспомогательным (необязательным) знаком.
8 ноября 2006
№ 209189
Еще раз добрый день - и еще одни вопрос. "Дудит в трубку заунывное туу-туу-туу": как писать междометие "туу-туу-туу" - сколько дефисов туда ставить + нужно ли здесь его кавычить? Спасибо
ответ
Кавычки не требуются, Вы написали верно.
8 ноября 2006