Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 234398
Укажите, пожалуйста, источник, в котором бы фиксировалось устойчивое сочетание "идея фикс". Спасибо.
ответ
Например: Русский орфографический словарь / Под ред. В. В. Лопатина (сочетание фиксируется как единая орфографическая единица).
21 декабря 2007
№ 235435
Верна ли полученная мной информация, что в документах допусимы сокращения: Москва - М. Московская область - М. О. Если да, то во всех докуметах допустимы эти сокращения или нет?
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» рекомендованы сокращения: М. и Моск. обл. Сокращение М. о. возможно.
19 января 2008
№ 235509
Правомерно ли употребление определения "руководящий" по отношению к документу или лучше употреблять определение "регламентирующий"? Т.е. лучше "руководящий документ" или "регламентирующий документ"? Заранее спасибо.
ответ
В словаре зафиксировано одно из значений руководящий – такой, который представляет собой руководство для кого-либо, чего-либо.
22 января 2008
№ 234933
Здравствуйте. Помогите, как правильно: конкретно-экономический и конкретно-хозяйственный ? Через дефис или без? Спасибо.
ответ
По аналогии с конкретно-исторический (см. окно «Проверка слова», орфографический словарь, конкретно*) рекомендуем написание с дефисом.
13 января 2008
№ 235887
Здравствуйте! скажите, пожалуйста, как правильно употреблять в русском языке иностранное слово "pallet". И в речи, и нормативных актах встречается как паллета (жен. род), так и паллет (муж. род). Возможно, оба варианта правильны?
ответ

Согласно словарю (см. в окне «Искать на Грамоте») есть слово палета (ж. р.).

29 января 2008
№ 236185
Спасибо за ответ. Только это - "и слово accoucheur – название врачебной профессии" - неправда. Врачей во Франции таким словом никто не называет! И акушерства в качестве названия науки и практики нет. Не может быть, чтобы не был известен "автор", потому что ВСЕ официальные названия учебников, клиник, кафедр и т.п были изменены по всей стране. Случайно это не могло быть никак. Даже в украинском языке это слово, которое ранее отсутствовало, было введено в употребление.
ответ

Словарь "Лингво" на "Яндексе":

accoucheur

м.

obstétricien m, médecin m accoucheur

6 февраля 2008
№ 248613
Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, мои сомнения по поводу употребления в русском языке узкоспециализированного слова "имплантат".Я уверен, что не имплант(транслитерация английского implant) и , тем более, не имплантант.Где еще найти ссылки на правильность? С благодарностью,Валерий.
ответ

Правильно только имплантат. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2005.

14 ноября 2008
№ 251824
Здравствуйте!Помогите пожайлуста моему сыну в таком вопросе.Нужно выписать слова,восходящие к одному и тому же общеславянскому корню,указать причины повлекшие за собой видоизменение корня.Слова: лёгкий, лесть, жерло, льгота, жевать, нельзя, горло, ожерелье, лизать, жаворонок, ложе. Очень буду благодарна за Ваш ответ.
ответ

Чтобы выполнить это задание, нужно обратиться к этимологическому словарю. См., например: http://vasmer.narod.ru/

19 февраля 2009
№ 252106
Добрый день, хранители русского языка :) Сразу извиняюсь за возможную некорректность, но меня давно интересует этот вопрос... Как правильно писать: пофиг или по фиг? Нафиг или на фиг? Всегда пишу слитно, хотя кажется, что нужно раздельно. Проясните, пожалуйста. И под какое правило подпадает данное правописание? С уважением, Сергей
ответ

Вот рекомендация орфографического словаря:

  • пофиг, в знач. сказ. (жарг.)
  • по фигу
  • на фиг
  • на фига
3 марта 2009
№ 252775
Доброй ночи! Сегодня с подругой пытались построить фразу: "... в час ночи, как ты встанешь в пять утра?!" Вместо многоточия надо вставить деепричастие в форме "что сделав?" от глагола "лечь" Не "улегшись" от слова "улечься", а именно от слова "лечь". У нас было 2 варианта: "лягши" (вариант подруги) и "легши" (условно мой вариант). Как правильно? Помогите нам, пожалуйста! С уважением, Алла.
ответ

Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка, деепричастие прошедшего времени от глагола лечь – лёгши.

27 апреля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше