№ 288707
Добрый день! На работе возник спор с коллегой. Есть предложение: Деньги были направлены в банк(,) в счет погашения кредита. Коллега утверждает, что запятая нужна, поскольку имеется пояснение (куда именно в банк?). Я считаю, что уточнения нет, есть 2 обстоятельства – места и цели, поэтому запятая не нужна. Может, есть какие-то подтверждающими чью-либо правоту источники?
ответ
Возможны варианты пунктуации. Запятая ставится, если смысл высказывания в том, что деньги были направлены в банк, а слова в счет погашения кредита представляют собой дополнительное замечание, попутное пояснение и отделяются интонационно. Если же эти слова составляют основную часть высказывания (т. е. смысл в том, что деньги направлены в счет погашения кредита), запятая не нужна.
27 мая 2016
№ 272426
Добрый день! В редакции нашего телеканала регулярно возникают споры: куда же ставить ударение в слове оленина. Местные специалисты настаивают на олЕнина, иногородние - оленИна. "Русское словесное ударение" предлагает только второй вариант, "Орфографический словарь" гласит, что ударение вариативное. Единообразия в справочниках мы не нашли. Разрешите, пожалуйста, наш спор. Заранее благодарю!
ответ
В современном русском литературном языке правильны оба варианта: олЕнина и оленИна. Но в словарях, адресованных работникам радио и телевидения (где традиционно дается только один вариант даже в случае равноправности), зафиксировано: оленИна. Это означает, что именно этот вариант рекомендуется для эфира (но не означает, что ударение олЕнина неверное).
23 декабря 2013
№ 273921
Здравствуйте! Правильно ли будет писать "357 грамм" в названии компании? Возник спор и мой оппонент утверждает, что правильно так: 101 грамм, 102, 103, 104 грамма и 105, 106, 107, 108, 109 граммов! И ни как иначе. Большая просьба поясните в вашем ответе не только Как правильно, а еще и почему.
ответ
Есть так называемая счетная форма существительных (особая форма множественного числа, которая используется с числительными при указании точного количества). В счетной форме возможно: грамм и граммов, в то время как вне сочетаний с количественным числительным – только граммов. Правильно: 357 грамм и 357 граммов (но: не хватает нескольких граммов, здесь нельзя использовать форму грамм).
18 марта 2014
№ 290071
Здравствуйте! Возник спор с коллегами: как правильно обращаться к корейцу в официальных письмах? Например, "Уважаемый Ким Те СУ!" или "Уважаемый Те Су!". Коллеги предлагают по аналогии с русским вариантом "Уважаемый Иван Иванович!" использовать только имя, но мне кажется, что это неправильно. Хотелось бы получить ответ с ссылкой на правила русского языка. Спасибо!
ответ
Возможно: Уважаемый господин Ким!
31 августа 2016
№ 296501
Возник спор между учителями русского языка. Подписываем грамоту за участие в викторине. В грамоте написано: "Награждается___ класс за участие в викторине "Страна Грамматика". Я же настаиваю на том, чтобы слово "Грамматика" было взято в кавычки: "Награждается ____класс за участие в викторине "Страна "Грамматика". Другая учительница проводит параллель - город Москва. Как правильно?
ответ
Названия стран, даже вымышленных, в кавычки не заключаются. Рекомендуем вторые кавычки не ставить.
28 февраля 2018
№ 278663
Здравствуйте! У нас с коллегами возник спор (не могу найти информацию) по поводу -е или -и на конце существительный с окончанием -нье(и) в Предложном падеже. Например "в настроенье питейном" или "в настроеньи питейном" у В.Высоцкого? В той же З.Гиппиус встречается и такой, и иной вариант. Спасибо!
ответ
17 октября 2014
№ 249210
Уважаемая "Грамота"! У нас произошел спор. Ответьте, пожалуйста, склоняется ли женская фамилия Троя? Несколько дней назад этот вопрос уже задавался, но ответ так и не был получен. В поиске вопроса ответ на него есть, только данная на него ссылка http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=164 , к сожалению, не открывается. Спасибо.
ответ
Женскую фамилию Троя надо склонять.
28 ноября 2008
№ 254271
Здравствуйте. У меня с товарищем возник спор. Есть устойчивое выражение "как ни в чем не бывало". А если оно употребляется без "ни в чем", то как правильно: "как не бывало" или "как ни бывало"? Пример: дождя как ни/не бывало. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Правильно: как не бывало, дождя как не бывало. Здесь употребляется не в своей обычной функции отрицательной частицы.
13 июля 2009
№ 222844
Добрый день. Возник небольшой спор - знакомый утверждает, что кондукторское "оплачиваем за проезд" является корректным и что глаголы "оплачивать" и "платить" являются синонимами и управлением не отличаются. Статьи в ваших толковых словарях не позволяют провести различий между этими словами. Объясните, пожалуйста, подробно, почему за проезд можно только платить, а проезд - оплачивать.
Спасибо.
ответ
Такова нормативная сочетаемость: оплатить что, заплатить за что (по справочнику «Управление в русском языыке» Д. Э. Розенталя).
7 июня 2007
№ 219175
Подскажите, пожалуйста, есть ли разница в значении слов ПОЖАРНИК И ПОЖАРНЫЙ. Услышала по телевизору реплику федерального судьи о разном значении.Может, есть профессиональное употребление?
Ещё один вопрос!Подскажите, где можно найти точную информацию по поводу признака инфинитива -ТЬ: это суффикс или окончание? У нас вышел спор с коллегами старшего поколения.
Заранее благодарна!
ответ
11 апреля 2007