Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 281955
Подскажите, пожалуйста, верно ли использовано "ни" в предложении "это до тех пор, пока вчера мы ни посетили данный магазин"
ответ

Правильно здесь: не посетили.

13 апреля 2015
№ 293897
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, правильно ли будет написать здесь частицу "ни": Но какими бы разными мы все ни были, пройти мимо этой красоты невозможно.
ответ

Да, все верно.

22 июля 2017
№ 240372
Скажите, пожалуйста, соответствует ли литературной норме сама конструкция "во исполнении приказа..." и правомерно ли в этом контексте окончание "-и"?
ответ

В значении "ради исполнения" правильно: во исполнение.

8 мая 2008
№ 234329
Ее чуть отстраненно-недоверчивый взгляд.Через дефис? Каким бы тяжелым он ни был. Ни или не? Прическа "бабочкой" или "бабочка"? Склоняется ли река Нерль?
ответ
1. Раздельно. 2. Корректно с НИ. 3. _Прическа «бабочка». 4. Склоняется.
19 декабря 2007
№ 309680
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая, указанная в скобках? В случае непродления договора ни в день Х, ни в день У(,) сделка будет аннулирована.
ответ

По правилам эта запятая факультативна, но в данном случае ее лучше поставить, чтобы предложение воспринималось проще.

16 июня 2022
№ 285032
Нужна ли запятая перед первым _ни_ в предложении: Бедная моя курочка, не знающая толком, ни где твой насест, ни чего тебе, собственно, надо!
ответ

Запятая не нужна. Если в сложноподчиненном предложении перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз и, или, либо, ни и т. д. (обычно повторяющийся), то запятая между главной и следующей за ней придаточной частью не ставится. 

3 ноября 2015
№ 226198
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, нужна ли запатая в следующем предложении, если потом не следует ни во-вторых, ни в-третьих : ЭТО (,)В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ (,) ПРОЕКТ , ПРИЗВАННЫЙ...
ответ
Указанные запятые не требуются.
27 июля 2007
№ 268580
Здравствуйте, пожалуйста, подскажите, будет ли правильным вариант "скучать о вас" с предлогом "о"? Вопрос не в падеже, а в предлоге! Конкретный пример не рассматривался. Спасибо.
ответ

Да, этот предлог возможен.

index3 class=selectionindex> 
Скучать
о ком-чем, по кому-чему и по ком-чем.
1. о ком-чем. Бедный старик очень скучает обо мне и пишет мне пресмешные письма... (Мамин-Сибиряк).
2. по кому-чему (с существительными и личными местоимениями 3-го л.). Скучать по сыну. Скучать по детям. Скучать по нему. Скучать по ним. Вы давно не учились, и понятно, что скучаете по книге (Вс. Иванов).
3. по ком-чем (с личными местоимениями 1-го и 2-го л. мн. ч.). Скучали по нас. Скучаем по вас.

(Пунктуация и управление в русском языке.

13 марта 2013
№ 235742
Здравствуйте! Очень срочный вопрос. Система "HYDRRAUTRONICS", Как работает "HYDRRAUTRONICS"-нужны ли кавычки. Дайте, пожалуйста, исчерпывающий ответ, в каких случаях ставятся кавычки в иностранных словах, выражениях.
ответ
Ни в одном из справочников по русскому языку не приведены рекомендации по употреблению кавычек в названиях, написанных латиницей. В русском письме налицо тенденция не заключать такие названия в кавычки (кроме, пожалуй, названий литературных и научных произведений, произведений искусства).
В Вашем случае лучше кавычки не ставить, поскольку написание латиницей и прописными буквами само по себе является выделительным, при употреблении кавычек получится уже «тройное» выделение.
25 января 2008
№ 247113
Дорогие работники "грамоты.ру", обращаюсь к вам не за разъяснением уже совершённого и записанного в правилах, а за ответом на вопрос про будущее. Я, увы, не так подробно слежу за реформами в русском правописании, как вы, поэтому мне сложно предсказать будущие изменения. Всвязи с этим вопрос: будут ли в ближайшем будущем какие-нибудь значительные реформы или даже революции в правописании. P. S. А то правда, надоело уже, что "лестница", а не "лезтница" и что "разыскивается", а не "розыскивается". Ещё раз обращаю ваше внимание на то, что меня инетерсует будущее, а не прошлое.
ответ

Хороший вопрос, и он стоит того, чтобы поразмышлять о судьбах русского правописания. Ведь гораздо чаще в вопросах наших посетителей можно встретить противоположную точку зрения: зачем вообще нужны изменения в орфографии? Неужели лингвистам больше нечем заняться?

Революции в правописании точно не случится. Во-первых, любые попытки внести изменения в свод орфографических и пунктуационных правил – изменения даже самые незначительные и необходимые – вызывают крайне болезненную реакцию со стороны общества (вернее, его большей части – грамотных носителей языка). Это понятно и объяснимо: усвоив правила правописания, люди не хотят переучиваться. Устойчивость орфографии – необходимое условие существования культуры, а грамотность – важнейший показатель образованности человека. При реформах правописания страдают именно самые грамотные люди, т. к. они вмиг (пусть и на короткое время, пока не усвоят новые правила) становятся самыми неграмотными (если, например, мы примем предложение писать парашут, брошура, жури, то грамотный человек, выучивший, что надо писать Ю, сделает ошибку, а неграмотный, никогда не слышавший ни о каких исключениях, напишет правильно). Именно поэтому любые предложения об изменении орфографии моментально встречаются обществом в штыки: лингвистам «достается по полной», а их аргументы часто остаются неуслышанными (так произошло и несколько лет назад, когда обсуждался проект нового свода правил правописания). Кроме того, очень многие (под влиянием уроков русского языка в школе, где в основном изучается правописание) ошибочно думают, что правописание и язык – одно и то же, что изменения в орфографии ведут к изменениям в языке. Хотя на самом деле орфография лишь «оболочка» языка (как фантик конфеты), и, изменив ее, мы навредить языку не можем.

Во-вторых (хотя это, наверное, во-первых), русское правописание и не нуждается в каких-то глобальных изменениях. Наша орфография сложна, но разумна, стройна и логична. В ее основу положен фонемный принцип, суть которого заключается в следующем: каждая морфема (корень, приставка, суффикс) пишется по возможности одинаково, несмотря на то что ее произношение в разных позиционных условиях может быть разным. Мы произносим [дуп], но пишем дуб, т. к. в этом слове тот же корень, что и в слове дубы; произносим [з]делать, но пишем сделать, т. к. в этом слове та же приставка, что и в слове спрыгнуть и т. п. Фонемному, или морфологическому, принципу отвечает 96 % написаний. И лишь 4 % – это разного рода исключения. Они обусловлены традициями русского письма. Мы пишем лестница, хотя могли бы писать лезтница (как лезть) и лесница (почему бы не проверить словом лесенка?). И при написании слова разыскивать не действует проверка словом розыск. Здесь свое правило: в приставках раз-/роз- под ударением встречается только о, без ударения – только ​​​​​​​а. Кстати, и из этого «неправильного» правила было исключение: слово разыскной предписывалось писать через ​​​​​​​о, и недавнее устранение этого странного исключения тоже вызвало жаркие споры... Можно было бы, конечно, ликвидировать все традиционные написания, подвести их под фонемный принцип, но... зачем? Это будет реформа беспощадная и бессмысленная: мы потеряем многие написания, в которых запечатлелась история русского языка, а кроме того, даже устранение этих 4 % исключений вызовет колоссальный взрыв в обществе. Незначительную их часть уже предлагалось ликвидировать в 1964 году (например, писать жолтый, жолудь), но эти предложения были с негодованием отвергнуты обществом.

И все-таки небольшие изменения в правописании неизбежны. Именно небольшие изменения, а не революции и не «реформа языка», которой так пугали общество журналисты. Сейчас официально действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году. Давно очевидно, что они устарели (представьте, что сейчас действовали бы Правила дорожного движения, принятые в 1956 году). Некоторые орфографические правила (о написании н/нн в прилагательных и причастиях, о слитном и раздельном написании сложных прилагательных и др.) ставят в тупик даже самых грамотных людей, не говоря уже о тех, кто только начинает изучать русский язык. Написание многих слов, часто встречающихся в современной речи, не регламентируется «Правилами»: 50 лет назад этих слов не существовало. Именно поэтому Орфографической комиссией РАН несколько лет велась работа над переизданием правил правописания с внесением актуальных для современной письменной речи изменений и дополнений. По экстралингвистическим причинам (в первую очередь – из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения) эта работа была приостановлена. Остается надеяться, что в ближайшие годы она будет доведена до конца. Создание и официальное утверждение нового свода правил русского правописания – это не прихоть лингвистов, а веление времени.

14 октября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше