№ 243611
Здравствуйте, объясните, пожалуйста, почему буква "ф" [эф] в аббревиатуре ФРГ произносится как [фэ]? Есть ли правило, касающееся таких сочетаний? Спасибо.
ответ
22 июля 2008
№ 249960
Как правильно: "Это Сашина (Лилина, Петина) шляпа" или "это сашина (сашина, петина) шляпа? То есть строчная или прописная буква.
ответ
Правильно с прописной: это Сашина (Лилина, Петина) шляпа.
22 декабря 2008
№ 249962
Здравствуйте еще раз. Как правильно пишется буква рядом с номером дома? Например: ул.Комарова, 8 "А" или ул.Комарова, 8-а?
ответ
Буква пишется строчной, без кавычек, слитно с цифрой: 8а.
22 декабря 2008
№ 249903
Как образовать правильно уменьшительно-ласкательную форму от Карла? Карлик по очевидным причинам не подходит. Карлуша и Карлуня вроде бы тоже не очень благозвучно...
ответ
Уменьшительные формы имен могут образовываться разными способами, единого правила нет. Выбирайте тот вариант, который Вам по душе.
21 декабря 2008
№ 250894
Подскажите, пожалуйста, в каких случаях в слове "раненый" в суффиксе пишется одна буква "н", а когда две. Спасибо.
ответ
С одной Н пишется существительное и прилагательное раненый. Полное причастие (при наличии зависимых слов) пишется с думя Н: раненный в бою офицер.
26 января 2009
№ 253820
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, на какой слог ставить ударение в глаголах класть- клала, ложить- ложила, ржать -ржала. На первый или на второ
ответ
Правильно: клала, ржала. Слова ложить нет в русском языке. Об ударении в прошедшем времени глагола см. также ответ на вопрос № 238095.
30 июня 2009
№ 279898
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, какая разница в фразах "кукольный спектакль" и "спектакль театра кукол". Оба ли выражений правильны?
ответ
Разница, пожалуй, только в том, что кукольный спектакль может быть показан не только в театре (например, дома).
1 декабря 2014
№ 205759
Скажите, пожалуйста, как правильно пишется имя великой испанской певицы Моесеррат Кабалье - Монсеррат или Монтсеррат (буква т пишется или нет?). Заранее спасибо.
ответ
Правильно: Монтсеррат Кабалье.
25 сентября 2006
№ 207833
Добрый день! Возник еще один вопрос: в предложении "Я этот документ туда не клала." на какой слог нужно ставить ударение в глаголе?
ответ
Правильно: клАла, ударение на первый слог.
19 октября 2006
№ 274505
Уважаемая Справка! Вам были заданы вопросы, на которые получены прямо противоположные ответы. Объясните, пожалуйста, такое разночтение: Вопрос № 255749 Уважаемая Справка! А нет ли подвижек в сторону закрепления формы "бронь" вместо "брОня" как литературной? Никто же "брОня" не пишет и не говорит. Во всяком случае, мне нигде не приходилось сталкиваться, кроме как в словаре. А вот "бронь" употребляется повсеместно... Klimt Ответ справочной службы русского языка Пока что вариант "бронь" не отвечает литературной норме. Вопрос № 214686 Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно писать "бронь на место" или "бронь места"? Спасибо Лина Соколова Ответ справочной службы русского языка Правильно: _бронь на место_. Спасибо, Татьяна Кукконен
ответ
Действительно, рекомендации словарей претерпели изменения, языковая норма меняется.
«Словарь современного русского языка в 17 томах» в 1991 году отмечал только вариант броня (указывая на бронь как просторечное, нелитературное слово). В новом же издании словаря («Большой академический словарь русского языка», том 2, 2005 г.) есть броня (общеупотребительное) и разговорное бронь 'официальное закрепление за кем, чем-либо льготных прав на пользование чем-либо, получение чего-либо'.
Вот как это слово раньше фиксировали словари.
-
В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова – два ударения при одном заголовочном слове: броня. Значения слова объединены в одной словарной статье: 'воинский доспех'; 'защитная облицовка'; 'запрет, налагаемый властью на какие-либо предметы общего пользования с целью обеспечить их для кого-либо, для каких-нибудь государственных нужд' (новое, официальное слово); 'предметы, на которые наложен такой запрет' (новое, разговорное слово); 'право пользования такими предметами, документ на это право' (новое, разговорное слово).
-
В «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1952) – броня и просторечное бронь. Такая рекомендация сохранялась в последующих изданиях словаря, а также в большинстве других нормативных источников.
-
В «Кратком словаре трудностей русского языка» Н. А. Еськовой: только броня в значении 'закрепление за кем-чем-либо': броня на билеты. Восклицательным знаком сопровождается помета: «!неправильно ед. им. и вин. бронь».
-
А вот в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова – только
бронь. Другого варианта нет.
11 апреля 2014