Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден 1 541 ответ
№ 283949
Здравствуйте! Как проверить слово прЕнЕбрегать? Первая "е" - в приставке пре- со значением "очень", верно? А как проверить вторую "е"? Спасибо.
ответ

Согласно «Морфемно-орфографическому словарю» А. Н. Тихонова в слове пренебрегать в современном русском языке приставка пре- не выделяется, слово состоит из корня пренебрег-  и суффиксов -а- и -ть. Таким образом, две первые гласные е попадают в категорию непроверяемых. Однако история слова показывает нам, почему в нем пишутся гласные е.

Слово пренебрегать исторически образовано из приставок пре- и не-, а также корня -бере- (беречь, бережливый). В современном русском языке смысловая связь слова пренебрегать со словами беречь, бережливый оказалась утраченой. Слово оторвалось от своих корней и зажило собственной жизнью, оно перестало восприниматься носителями русского языка как однокоренное со словами, которые содержат корень -бере-. Поэтому произошло и переосмысление его структуры. Однако орфография сохраняет для нас связь с прошлым этого слова.

7 сентября 2015
№ 283804
Здравствуйте. У нас с супругой очень старый спор, надеюсь вы его разрешите! Как правильно говорить:"я ем ягоду" или "я ем ягоды"? Мы имеем в виду что употребляется малина, более одной штуки!))))
ответ

Обе конструкции возможны. Форма единственного числа (ем ягоду) может быть употреблена для обозначения не конкретного объекта, а целого класса объектов.

29 августа 2015
№ 283713
Добрый день! Спасибо, что ответили на вопрос о "демо". Однако приверженцы написания этой части слова с другой через дефис ссылаются на словарь живого русского языка под редакцией Скляревской. Рассудите уже нас наконец) Спасибо!
ответ

Заимствованные слова, осваиваясь в языке, часто испытывают колебания в написании, что находит отражение и в словарях: один словарь может фиксировать дефисное написание, другой слитное. Но, повторяем, дефисное написание слов с первой частью демо... не поддерживается уже существующими в русском языке орфографическими моделями. Нет никаких причин, почему из тысяч слов с первой иноязычной (интернациональной) частью на гласную (мы перечисляли эти части в ответе на вопрос № 283709) только слова с первой частью демо... писались бы через дефис.

25 августа 2015
№ 283664
Здравствуйте! У нас с коллегой возник спор по поводу части предложения "позвонив менеджерам". Подскажите пожалуйста, нужно ли выделять эту часть запятой. Купить дисплей покупателя ИП-4 и другое торговое оборудование вы можете с помощью корзины на нашем сайте или позвонив менеджерам.
ответ

Запятые не нужны. Деепричастный оборот не обособляется, если он выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством.

21 августа 2015
№ 283481
Добрый день! Скажите, пожалуйста, существует ли в русской грамматике такое понятие, как притяжательный падеж? С коллегой возник спор: она утверждает, что "собачкин дом", "мамино пальто" - это неверные варианты, правильно говорить "дом собачки" и "пальто мамы", с чем я не согласна. Кто из нас прав? Спасибо.
ответ

Притяжательного падежа в русском языке нет, но есть притяжательные прилагательные – прилагательные, обозначающие принадлежность предмета определенному лицу или животному. Это и есть такие слова, как собачкин, кошкин, мамин, отцов и т. д. Сочетания собачкин дом, мамино пальто правильны.

11 августа 2015
№ 283472
Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую перед словом благодаря. Например, во фразе "...запущены новые линии резиносмешения благодаря которым...". Я училась в школе в 70-е, и нас учили (если я верно помню) в таких случаях ставить запятые. Но мой молодой начальник считает, что ни в каких случаях перед словом благодаря запятая не ставится. Рассудите нас, пожалуйста. Здесь на сайте я не могу найти ответа на этот вопрос.
ответ

В приведенном Вами примере запятая обязательна: ...запущены новые линии резиносмешения, благодаря которым... Но она ставится не потому, что дальше следует слово благодаряа потому, что здесь проходит граница между главным и придаточным предложением.

11 августа 2015
№ 283455
Добрый день, пожалуйста, подскажите, правильно ли поставлены запятые во фразе: Рябины куст над всей Россией Как знамя красное стоит, О нём, как о великом чуде, Поэт известный говорит. И ещё интересует пунктуация со словосочетанием "как есть": Бармен лихой за стойкою хлопочет, Он нас(,) как есть(,) вкруг пальца обведёт *** И я один(,) как есть(,) за всё отвечу, За все(,) как есть(,) страданья заплачу... Спасибо!
ответ

1. Предложенная Вами пунктуация возможна.

2. Сочетание как есть в приведенных Вами предложениях является частицей и не требует обособления. 

10 августа 2015
№ 283274
здравствуйте. У нас на работе был конкурс русского языка, и в одном задании заявлено, что слова "контуры" и "очертания" являются паронимами. Верно ли это? В словаре паронимов их нет
ответ

Паронимы – слова, очень близкие по звучанию, но разные по значению или частично совпадающие в своем значении (например: кров и кровь, надеть и одеть, оплатить и уплатить). Слова контуры и очертания не являются паронимами. Но они синонимичны (правда, не во всех своих значениях).

26 июля 2015
№ 100003
Как правильно: скучаю по вам или скучаю по вас?
ответ

Скучаю по вас — старая норма; по вам — новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас, но в наши дни эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.

В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему, например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком, например: скучали по нас, скучаем по вас. Таким образом, в справочнике Д. Э. Розенталя поддерживалась старая норма, в современных переизданиях этого справочника (см., например, издание 2005 года) эта рекомендация сохраняется.

«Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по вам и скучать по вас рассматривала как вариативные. В «Словаре грамматической сочетаемости слов русского языка» Е. М. Лазуткиной (М., 2012) управление скучать по ком-чем уже названо устарелым. В качестве нормативного это издание рекомендует скучать по кому-чему. А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.

22 июля 2015
№ 100006
Правда ли, что слово кофе теперь среднего рода?
ответ

Правда — что слово кофе можно употреблять в разговорной речи как существительное среднего рода, неправда — что средний род теперь стал допустимым. Слово кофе существует в русском языке с середины XVII в., и уже тогда было возможно согласование по среднему роду. В XVIII, XIX и начале XX в. мужской и средний род конкурировали, не имея стилистических различий. Только ближе к 40-м годам XX в. установилось, что мужской род — эталон, а средний род — допустимое разговорное употребление. В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (Т. 1. М., 1935): кофенескл., м. и (разг.) ср. Эта нормативная оценка сохраняется вот уже почти сто лет.

См. подробнее: 

Кузнецова И. Е. Я мол кагве не буду пить, у нас мол на Руси нѣт этаго питья (о роде слова кофе в истории русского языка). Русская речь. 2020. № 4. С. 54—64.

Гурьянова С. А. В начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке. М., 2023. 

22 июля 2015

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше