№ 260012
Добрый день, уважаемая ГРАМОТА!!!! Спасибо Вам за то, что ВЫ ЕСТЬ!!! 1.Подскажите, пожалуйста, в каком случае слово ВСЕРОССИЙСКИЙ пишется с большой буквы,а в каком с маленькой. 2. Есть ли ошибки в следующей фразе: "Наши земляки неоднократно поднимались на верхние ступени пьедесталов Олимпийский игр, чемпионатов мира, Европы, крупнейших всероссийский соревнований" (меня интересует - что пишется с большой буквы, а что нет) Заранее спасибо, дорогая ГРАМОТА
ответ
1. Всероссийский пишется с прописной буквы как первое слово в названиях обществ, учреждений, органов власти, партий, праздников, общественных мероприятий и т. п., например: Всероссийский конкурс на звание «лучший учитель года», Всероссийская федерация волейбола, Всероссийский центральный исполнительный комитет.
2. Опечатки в словах Олимпийских и всероссийских, остальное верно.
6 апреля 2010
№ 308268
Дорогая грамота! Который раз уже я задаю вопрос и либо получаю на него ответ только после того, как задам его повторно, либо вовсе не получаю. И вопросы мои не настолько элементарны, чтобы ответ я мог легко найти и сам, почитав правила. Нужна ли запятая перед "или" и какое здесь действует правило? "Будет когда-нибудь порядок в России(,) или до тех пор, пока все не развалится, ничего не будет?" Спасибо!
ответ
Запятая не нужна, так как союз или связывает части сложного вопросительного предложения. Правило таково.
В сложносочиненном предложении с одиночными союзами и, да (в значении «и»), или, либо запятая не ставится в следующих случаях: <...> 5) если части сложносочиненного предложения представляют собой побудительные, вопросительные или восклицательные предложения; объединяющей здесь оказывается интонация, а в побудительных предложениях могут быть и общие частицы: Где будет собрание и кто его председатель? — общая вопросительная интонация; Как тихо вокруг и как чисто звездное небо! — общая восклицательная интонация; Пусть светит солнце и птицы поют! — общая частица.
24 июня 2021
№ 218474
Дорогая Грамота, и еще раз прошу ответа, это важно! Подскажите, пожалуйста, каким правилом может быть объясняено отсутствие запятой после оборота (помня об этом) в начале следующего предложения: "Но ведь только помня об этом можно ценить саму жизнь, каждое её мгновение, всякое её проявление". Может здесь быть вариативная запятая или её постановка обязательна?
Есть контекст, предыдущее предложение звучит так: "Современный человек боится разговоров о смерти... Но ведь только помня об этом можно...".
ответ
Запятые нужны: Но ведь, только помня об этом, можно ценить саму жизнь...
2 апреля 2007
№ 227613
Дорогая справка, правильно ли расставлены знаки препинания? Очень прошу помочь, как можно скорее!! "Вы заключаете договор о стройсбережении на определенную сумму. Вы накапливаете, как правило, половину договорной суммы. Это будут Ваши активы, и Вы получите на них проценты. Второй половиной договорной суммы - льготной ссудой с процентной ставкой, которая остается без изменения на весь срок кредитования - Вы сможете воспользоваться после распределения договора к выплате."
Спасибо большущее (заранее)
ответ
Нужна запятая: ...которая остается без изменения на весь срок кредитования, - Вы сможете воспользоваться...
20 августа 2007
№ 324325
Дорогая Грамота! Вы очень нас выручаете, спасибо вам огромное за это. Помогите, пожалуйста, и в этот раз, молю. Может ли тире заменить "то" в предложениях типа "Так что если вы согласны — присоединяйтесь"? Вопрос в том, нужны ли тут какие-то запятые и есть ли правило, согласно которому связка "союз если + тире" не требует запятых так же, как и "если + то". Спасибо большое за ответ, надеюсь, не слишком сумбурно написала))
ответ
Такого правила в справочниках по пунктуации нет. При этом вопрос вполне закономерен, потому что тире между частями сложноподчиненного предложения придает ему особую цельность. В связи с этим логично считать, что подчинительный союз так что присоединяет целое сложноподчиненное предложение если вы согласны — присоединяйтесь. Сравним пример с сочинительным союзом и, присоединяющим целое сложноподчиненное предложение (между частями которого, кстати сказать, вполне уместно поставить тире вместо запятой): Он давно уже уехал, и где он теперь, никто не знает (Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. Пунктуация. Параграф 36.3).
30 июля 2025
№ 325545
Здравствуй, дорогая Грамота!
У меня два вопроса:
1. В художественном тексте есть аббревиатура ЭЛЛА, которой названа система вроде ИИ. Ее нужно изменять по падежам (без этого не обойтись), но я не знаю, как будет правильно: ЭЛЛЫ, ЭЛЛы или еще как-то.
2. В семье Пиндемонтана (оригинал на английском) маму друзья и коллеги называют миссис П. Как ее записать, с точкой (вроде инициал), без точки (как имя) или еще как-то?
ответ
Если ЭЛЛА — это аббревиатура, то склонять ее не следует. Ср.: Он служил в РККА (Рабоче-крестьянской Красной армии).
Возможные варианты: миссис П., миссис Пэ.
10 сентября 2025
№ 291185
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, на такой вопрос. Обращение не является членом предложения. Соответственно, все слова, относящиеся к обращению, также не являются членами предложения. Например: Дорогой Иван Иванович, очень ждем вашего приезда! Здесь обращение "Дорогой Иван Иванович". Вопрос в следующем. Задание: выписать из предложения все словосочетания. Будет ли "Иван Иванович (какой?) дорогой" являться словосочетанием?
ответ
28 ноября 2016
№ 292691
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, каково правильное написание банка: "Русско-Азиатский банк" или "Русско-азиатский банк"? Почему? В соответствии с каким параграфом у Лопатина? Спасибо!
ответ
Орфографическим нормам соответствует написание Русско-азиатский банк.
Правило таково. В названиях организаций с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы в двух случаях: 1) если название начинается с географического определения с первым компонентом Северо-, Западно-, Юго-, Восточно-, Центрально- и 2) если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189, примеч. 1.)
Ср.: Российско-американский молодежный оркестр, Северо-Кавказская железная дорога, Санкт-Петербургский государственный университет.
13 апреля 2017
№ 238183
Ответьте, пож-та, оч-оч срочно: газета уйдет в печать Открыли гроб, а батюшка лежит в нем сохраненный. И сапоги, и брюки не() тленны…
ответ
Корректно: И сапоги, и брюки нетленны.
14 марта 2008
№ 322124
Уважаемая Грамота! Очень хотелось бы разобраться в теме, которая может быть интересна многим, а именно: является ли переход причастия в прилагательное способом образования прилагательного? Основным видом частеречного перехода является субстантивация: столовая (прил.)→ столовая (сущ.), а переход (прич.)→ (прил.) в учебных материалах не указан. С одной стороны, морфологический разбор у слов разный, а с другой — одинаковая начальная форма и непостоянные морфологические признаки. Как же правильно решить этот вопрос?
ответ
Переход причастий в прилагательные является одним из видов адъективации.
См. «Словарь-справочник лингвистических терминов» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой:
«Чаще всего переходят в прилагательные страдательные причастия прошедшего времени (изысканный вкус, молотый кофе), настоящего времени (несклоняемые существительные, невидимая сторона Луны), действительные причастия настоящего времени (блестящие способности, цветущий вид), реже — прошедшего времени (опухшее лицо, раскисшая дорога). Признаком окончательной адъективации может служить изменение ударения; ср.: приближенный (причастие) − приближённый (прилагательное).
Переходят в прилагательные также некоторые местоимения, порядковые числительные. Оратор я никакой, между двумя словами перерыв обеденный (Гранин). А еще первые бойцы улицы считаетесь (Горький)».
19 февраля 2025