Корректно без запятой.
Обе формы от глагола мёрзнуть возможны: мёрз и мёрзнул.
Мы не выполняем домашние задания.
Корректно: нож Боуи (по имени изобретателя), боуи (как собственно название ножа: наточил свой боуи).
Верно: в 1970 и 1972 гг.; 1978, 1979, 1983 гг. Но: с 1970 по 1972 г.
Название игры го пишется с маленькой буквы.
Не нужно заключать в кавычки названия географических объектов, которые полностью совпадают с названиями других объектов, пишущихся в кавычках. Ср.: улица Правды (от названия газеты «Правда»), желоб Садко (от названия корабля «Садко»). Все знаменательные слова географического названия следует писать с заглавной буквы: проспект Красноярский Рабочий (ср. острова Комсомольской Правды, хребет Академии Наук).
Почему Вы спрашиваете о переводе названия? Может быть, речь идет о переименовании проспекта или об употреблении неофициального названия?