Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 275824
Добрый день, Подскажите, пожалуйста, орфоэпические словари разработаны только для русского языка или для других языков тоже созданы словари-ударений? С уважением,
ответ

Здесь есть два момента. Во-первых, орфоэпический словарь отражает не только ударение, но и произношение слова (например, бутЕрброд или бутЭрброд). Во-вторых, не во всех языках подвижное и свободное ударение (как в русском), в некоторых оно фиксированное, поэтому надобность в словаре ударений отпадает. Словари образцового произношения и ударения (орфоэпические) и вообще словари правильной речи существуют не только для русского языка.

6 июня 2014
№ 271205
В украинском языке есть слово "парувати" - то есть соединять в пару. Есть ли аналог в русском языке?
ответ

В русском языке есть глагол спарить – спаривать, имеющий два значения: 1) соединить в пару для совместной работы, действия (спарить сеялки, спарить весы, спарить лошадей для езды); 2) свести для случки; случить (самца и самку).

1 октября 2013
№ 302454
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, почему в названии статьи "Язык мой, друг мой" В. Белова стоит запятая, а не тире? Большое спасибо!
ответ

Вероятно, потому идее автора больше соответствует не двусоставное предложение (с подлежащим и сказуемым), а односоставное (например, назывное).

16 сентября 2019
№ 293957
Нужна ли запятая перед "как" в предложении: "С тех пор как я стал математиком, я больше не люблю русский язык."?
ответ

Постановка запятой не нужна.

29 июля 2017
№ 240862
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какой из вариантов правильный: слова русского и английского языка или слова русского и английского языков? Заранее спасибо!
ответ

Предпочтителен первый вариант.

20 мая 2008
№ 232154
Я Полька. Я учусь русский язык. Мне надо польско-русский и русско-польский словарь. Где я могу его найти ? Мажена - Польша
ответ
Если Вы имеете в виду словари онлайн, то см., например, http://portalwiedzy.onet.pl/tlumacz.html?tr=ros-auto [здесь].
31 октября 2007
№ 203719
Добрый день! Не подскажите ли, как будет правильнее: Преподаватель русского, английского и французского языка или языков? Спасибо! С уважением, Ирина!
ответ
Корректно употребить в форме множественного числа: Преподаватель русского, английского и французского языков.
22 августа 2006
№ 324199
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, прилагательные Русский,английский, тайский и тд относятся к относительным или притягательным? Например, тайский фестиваль, русский язык
ответ

Это относительные, а не притяжательные прилагательные. К притяжательным прилагательным относятся прилагательные с суффиксами -ин, -ов, -ий и нулевым окончанием в начальной форме, то есть слова типа мамин, отцов, лисий.

26 июля 2025
№ 243388
Здравствуйте! Слова Gallery и Adress на латинице пишутся с удвоенной согласной, почему тогда при транскрипции слова "галерея" и "адрес" на кириллице пишутся с одной? Буду очень ждать ответа. Спасибо!
ответ

Написание слов галерея и адрес неправильно называть транскрипцией, это полноправные слова русского языка, пусть и иноязычные по происхождению, этимологически связанные с приведенными Вами. В процессе заимствования, осваиваясь в языке, слово может претерпевать изменения в написании, в том числе утрачивать одну из двойных согласных. Ср.: офис (но англ. office), коридор (но нем.  Korridor), тротуар (но фр. trottoir). Написание двойных и одиночных согласных в корнях заимствованных слов определяется в словарном порядке (по орфографическому словарю).

Отметим также, что слово галерея пришло в русский язык из французского, где galerie 'крытый проход; ряд, вереница', т. е. это слово писалось с одной Л уже в языке-источнике.

15 июля 2008
№ 309044
Добрый день! Есть ли правила регулирующие написание прилагательных, образованных от двух частей света, например, юго_западно_даргинский (язык), юго_восточно_азиатский (театр военных действий), юго_западно_африканская (кампания), северо_восточно_арамейские (языки)? Как писать такие слова и зависит ли их написание от того, входит ли такое прилагательное в состав географических имён собственных? Спасибо! Юрий Коряков
ответ

Правила о приведенной Вами модели нет, но есть набор корректирующих правил, которые регулируют похожие случаи. В соответствии с принципами, лежащими в основе данных правил, корректно написание с двумя дефисами, например: юго-западно-даргинский (язык), юго-восточно-азиатский (театр военных действий). Если прилагательное такой модели войдет в состав географического названия, то все его части нужно будет написать с прописной буквы. О найденной Вами лакуне в правилах мы сообщили в отдел культуры русской речи Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, где сейчас ведется работа над полным академическим описанием русской орфографии.

20 января 2022
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше