№ 246470
Здравствуйте, уже довольно давно встречаю фразы типа "подпадает под ЕНВД", а слова "подпадает" в словаре нет. Как можно правильно и быстро(!) сказать "то-то и тото будет облагаться налогом ЕНВД". Спасибо.
ответ
Сочетание некорректно, хотя глагол подпадать в словарях есть. А облагается налогом – правильно и кратко.
30 сентября 2008
№ 246229
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли сказать "студентка специальности «Филология»", или нужны какие-либо предлоги?
ответ
Приведенное сочетание (с предлогами, без предлогов) некорректно.
25 сентября 2008
№ 246022
Здравствйте, правильно ли составлено предложение: Плохо было художнику не получить вовремя Свет Одобрения. Меня интересует употребления словосочетания: Плохо было не получить. И еще вопрос: в течение какого времени вы посылаете ответ? Спасибо
ответ
Предложение составлено некорректно.
18 сентября 2008
№ 245935
ЗДРАВСТВУЙТЕ! Почему-то нет ответов на мои вопросы. Ответьте, пожалуйста, на этот: в словарях слова РАСПИНЫВАТЬ (от слова пинать) нет. Можно ли употреблять его в книжной речи? ПРИМЕР: Освобождая дорогу, она принялась распинывать валяющиеся на полу обломки стула. ЗАРАНЕЕ СПАСИБО.
ответ
Употребление некорректно.
17 сентября 2008
№ 245919
Будьте добры, ответьте по возможности скорее Заранее спасибо. Как правильно: Выгода оказывается ничтожной по сравнению с убытками, варьирующими(ся) от остановки линий до расходов на ремонт. Нужно ли окончание ся?
ответ
Употребление этого слова некорректно.
16 сентября 2008
№ 245803
Корректна ли фраза: Подводя итоги, уже видно, что... ??????
ответ
Некорректно употребление деепричастного оборота.
11 сентября 2008
№ 245740
Здравствуйте! Скажите, можно ли говорить "настоятельно подчеркиваю"? Не вернее ли "настоятельно рекомендую"?
ответ
Первое сочетание некорректно.
10 сентября 2008
№ 245035
Может ли быть допустимо употребление слова "корректировка" с предлогом "на" (употребляется автором в тексте по оценке стоимости бизнеса): коректировка на переданные имущественные права, на условия финансирования, на рыночные условия и т.д.? Здесь же автор допускает обычный вариант употребления: корректировка цены. Спасибо.
ответ
Употребление сочетания корректировка на (в значении 'с учетом, в соответствии') некорректно.
26 августа 2008
№ 244986
Ответьте, пожалуйста, склоняются ли двойные немецкие имена, которые в оригинале пишутся с дефисом? Например: Frank-Walter Steinmeier, Carl-Peter Krause и т.д. Судя по тому, что написано в справочнике Розенталя, по-русски следует писать без дефиса, и тогда вопрос отпадет сам собой, т.е. склоняем. Но опускать дефис некорректно, т.к. у немцев есть и двойные мена, которые в оригинале пишутся без дефиса. В справочнике Лопатина этой главы вообще нет.
ответ
Пример склонения двойного немецкого имени приведен в словаре Ф. Л. Агеенко: Ганса-Дитриха Геншера.
25 августа 2008