№ 236319
Как известно, каперы – что-то вроде узаконенных пиратов. Верно ли здесь что-то, ведь каперы - это кто, а не что?
ответ
Да, верно, хотя и следует отметить разговорную окраску этого оборота.
8 февраля 2008
№ 328755
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильнее сказать "для болеющих" или " для болящих"?
ответ
Правильно: для болеющих. Слово болящий имеет народно-разговорную или шутливую окраску.
21 декабря 2025
№ 292420
Уважаемое "справочное бюро" подскажите, пожалуйста, в чем разница слов: "из-за" и "поэтому". В тесте есть такой вопрос: Сегодня в "Спартаке"танцует первый состав, ______________все билеты давно проданы. а)поэтому б)потому что в)из-за этого Правильный вариант А. Почему нельзя поставить В? Спасибо за ваше внимание.
ответ
В данном контексте разница стилистическая: сочетание из-за этого приобретает сниженную окраску.
16 марта 2017
№ 260247
Подскажите, пожалуйста, как правильно: выполнение заказа или исполнение заказа? Спасибо
ответ
Возможны оба варианта. Слово "исполнение" из-за приставки имеет более высокую стилистическую окраску.
10 апреля 2010
№ 324899
Здравствуйте, подскажите, как правильнее будет: "Пусть каждый день будет цветущий и желанный!" или "Пусть каждый день будет цветущим и желанным!" Или возможны оба варианта?
ответ
Возможны оба варианта. Первый из них имеет разговорную окраску, второй — книжную.
20 августа 2025
№ 316192
Забраться внутрь или забраться вовнутрь?
ответ
Корректный вариант: забраться внутрь. Наречие вовнутрь носит разговорный характер, имеет сниженную стилистическую окраску.
16 августа 2024
№ 216125
Добрый день!
Работаю секретарем на фирме.Часто от коллег слышу фразу "секретарша".Подскажите, пожалуйста,считается ли это нормой при обращении? Лично я считаю, что это неуважением.
Ответьте,пожалуйста, более подробно.Cпасибо.
С уважением,
Юлия.
ответ
Слово секретарша носит разговорную окраску, хотя неуважительным не является. В документах следует писать: секретарь.
20 февраля 2007
№ 270053
Стоит ли ставить дефис в предложении: Осталось только взять в руки краски-и готово!
ответ
Вместо дефиса следует ставить тире (с пробелами): Осталось только взять в руки краски – и готово!
5 июля 2013
№ 307920
Правильно ли говорить: в одночасье он стал знаменит.
ответ
Выражение корректно, однако нужно иметь в виду, что сочетание в одночасье имеет разговорно-сниженную стилистическую окраску.
18 апреля 2021
№ 308074
Скажите, выражение "почти что"имеет место бвть?
ответ
Оборот почти что употребляется, фиксируется словарями, но нужно учитывать, что он имеет разговорную стилистическую окраску.
12 мая 2021