Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 420 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317681
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в словосочетании «несколько дорог» (дорога есть путь) слово «несколько» – числительное или местоимение? Спасибо.
ответ

Это неопределенно-количественное числительное. 

2 октября 2024
№ 318381
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, в словосочетании "ехать по дороге" слово "дорога" стоит в дательном или предложном падеже?
ответ

Это дательный падеж. 

29 октября 2024
№ 323207
"Больше всего мне хотелось показать ему куда вела эта дорога". Нужны ли здесь какие-либо знаки препинания?
ответ

Правильно: Больше всего мне хотелось показать ему, куда вела эта дорога.

19 мая 2025
№ 324392
Доброе утро! Подскажите, какое окончание будет у сказуемого: В мероприятии принял(О) или принял(И) руководство организаций и ...
ответ

Для ответа на такой вопрос необходимо увидеть предложение целиком.

31 июля 2025
№ 266375
Здравствуйте! По общему правилу вводные слова, стоящие в начале или в конце обособленного оборота, от него запятой не отделяются. Распространяется ли это правило на такой случай: в начале причастного оборота стоит вводное слово, указывающее на источник сообщения? Благодарю за ответ.
ответ

Пожалуйста, приведите пример такого употребления.

4 сентября 2012
№ 305688
В предложении Он сделал это во имя добра "во имя" какая часть речи?
ответ

Это предлог.

18 мая 2020
№ 207855
Добро пожаловать в страну(,) удивительным образом сохранившую исторические традиции... Нужна ли запятая? Спасибо
ответ
Указанная запятая нужна.
19 октября 2006
№ 265652
Добрый день! Подскажите,пожалуйста, как правильно "ИП Куликова обратиЛСЯ или обратилАСЬ"? "Клиент Смирнова купИЛ или купиЛА" С одной стороны, Индивидуальный предприниматель - ОН, поэтому надо использовать мужской род, только немного слух режет. Заранее спасибо!
ответ

Правильно: ИП Куликова обратилась, клиент Смирнова купила. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике»: Автор Петрова, или Названия «неженских» профессий.

9 июля 2012
№ 285365
Ответьте, пожалуйста, как правильно? улочка, бегущая никуда или улочка, бегущая в никуда Роман Александра Грина "Дорога никуда", а не "Дорога в никуда" Нет такого места на Земле - НИКУДА. Как можно двигаться, бежать В том направлении?
ответ

Сочетание в никуда не ошибка. Оно зафиксировано словарями русского языка и означает 'без определенного направления, в неизвестность или в безвестность', например: эти мысли заведут тебя в никуда, дорога в никуда (наряду с возможным дорога никуда).

23 ноября 2015
№ 324388
Сейчас потихоньку заимствуется устойчивая и дословно переведенная англоязычная фраза про краску, наблюдать за высыханием которой якобы и то увлекательней, чем за чем-либо предельно нудным и неинтересным ("Да я лучше посмотрю, как сохнет краска" — о фильме и т.п.). Какую "исконно русскую" идиому/пословицу/поговорку можно назвать аналогичной или близкой по смыслу?
ответ

В поисках ответа на Ваш вопрос мы обратились к одному из крупнейших специалистов по фразеологии — Валерию Михайловичу Мокиенко. Вот что он написал: «Обнаружил, что и в классическом английском такого оборота нет. Нет даже структурно-семантической модели, по которой он создан. Если это американизм, то, во-первых, недавний, а во-вторых, это либо калька с другого языка, либо рождение индивидуально-креативное.

Посылаю Вам серию русских народных выражений, характеризующих нудятину:

  • [это] долгая (длинная) канитель. Неодобр.; [это] долгая волынка. Неодобр. О длительном, нудном и скучном деле;
  • заводить / завести бодягу. Говорить надоедливо, занудно, повторяя одно и то же;
  • толочь воду в ступе; жевать мочалку;
  • брить слона. Разг. Шутл. Заниматься долгим, нудным делом. Елистратов 1994, 52;
  • театр карпиков. Жарг. мол. Ирон. или Пренебр. О чём-л. скучном, примитивном, малоинтересном. Никитина 1996, 208;
  • сказка на салазках. Народн. Ирон. Длинная, скучная история. ДП, 411;
  • катать вату. Жарг. мол. Шутл.-ирон. или Неодобр. 1. Выполнять однообразную, нудную работу. Вахитов 2003, 74. 2. Перм. Делать что-л. очень медленно, вяло и безынициативно. ППГ 2013, 19;
  • с ним и молоко киснет. Народн. Неодобр. О человеке, нудно и однообразно рассказывающем что-л. Соколова 2009, 346.

Понимаю, что они не передают точный смысл интересующей Вас идиомы. Самое подходящее, мне кажется, Да я лучше посмотрю, как трава растет. Так говорил один мой друг, но нигде в моих источниках этого оборота я не нашел. Он был полиглотом, потому, может, и это калька».

При этом в англоязычной Википедии выражению Like watching paint dry посвящена статья, в которой говорится, что это англоязычная идиома, описывающая занятие как особенно скучное или утомительное. (Похожим выражением является watching the grass grow 'наблюдать, как растёт трава'.) Считается, что оно появилось в середине ХХ века и уже к концу века стало широко известно.

27 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше