№ 210572
Растолкуйте мне, пожалуйста, смысловое и временное значение словосочетания "Ориентировочно в 3 квартале".
Речь идет о сдаче объекта, поэтому очень важен временной фактор: на какой временной отрезок можно рассчитывать, когда фраза сформулирована именно так? Какие здесь могут быть "допуски", связанные с протяженностью во времени?
ответ
Ориентировочно - предварительно, не совсем точно; приблизительно, примерно_.
23 ноября 2006
№ 327044
В какой роли, в качестве чего, союз "а" выступает в следующем сложносочинительном предложении: "6.1.20 Суммарный свободный дебит одного куста нефтяных скважин должен быть не более 4000 т/сут по нефти, а газовый фактор добываемой продукции - не более 200 м3 /м3"
ответ
Если вопрос о том, каким членом предложения является союз а, то никаким: служебные слова (предлоги, союзы, частицы) не выполняют таких функций. Если вопрос о семантике союза, то он здесь выражает сопоставительные отношения.
25 октября 2025
№ 302605
Скажите, пожалуйста, как правильно: «сапоги до колена» или «сапоги по колена»?
ответ
Возможны варианты: сапоги до колена и сапоги по колено.
25 сентября 2019
№ 220485
Есть ли у слова поножи форма единственного числа? Если нет, чем ее можно заменить? Спасибо.
ответ
Формы единственного числа нет, можно написать: пластина на колено.
3 мая 2007
№ 317223
Добрый день. Сперва к моему вопросу № 315385. Речь в нем именно о современном русском, "родившемся" как раз в 1956 году. Понятно, что все эти барыни, государыни, монахини, гусыни и рабыни и до Евтушенко веками были в языке. Но все они появились в нем ещё при царе Горохе, и к середине 20 века этот суффикс давным-давно был непродуктивным. А новым всплеском его активности во второй половине пр. века и в 2000-х, приведшей и приводящей к появлению новых -инь, мы обязаны якобы именно Евгению Санычу и его геологиням...
Но у меня ещё вопрос по поводу того же -ин(я). В той же безымянной статье говорится, что на самом деле это два разных суффикса, со временем "слившихся в сознании" в один. Первый – древнерусский (боярыня, гусыня, монахиня, богиня и пр., утраченные туркиня, болгарыня и пр.). Второй – заимствованный (графиня, герцогиня, героиня – нем. Gräfin и Herzogin, франц. héroïne). Это вы можете подтвердить? В совр. рус. языке есть один-единый суффикс -ин(я), независимо от слова?
ответ
В современном русском языке в словах богиня, врагиня (устар. и шутл.), герцогиня, инокиня, монахиня, монархиня, графиня, героиня, барыня, боярыня, сударыня, рабыня, гусыня и т. п., а также в сложениях с компонентом -лог (геологиня, разг. шутл.) выделяется суффикс -ин(я) / -ын(я). Суффикс имеет значение женскости.
Аффиксы (суффиксы, префиксы) никогда не заимствуются напрямую, а только косвенно, то есть как часть сложных заимствованных слов. Это очевидно, так как значение иноязычного аффикса недоступно подавляющему большинству носителей языка. В дальнейшем иноязычный аффикс может быть по тем или иным причинам принят словообразовательной системой языка. Например, в слове графиня он вычленился в русском языке под влиянием исконных образований ж. р. на -иня, -ыня (княги́ня и т. п.).
29 июля 2024
№ 202364
как правильно: преклонить колени или преклонить колено?
ответ
Правильны оба варианта. Первый -- «стать на колени», второй -- «стать на колено».
2 августа 2006
№ 273571
"Никто не забыт и ничто не забыто" - заголовок в газетной публикации. Нужна ли запятая перед И на том основании, что это сложносочиненное предложение. есть ли какие-то нормы, позволяющие не ставить запятую в этом месте?
ответ
Запятая нужна. Норм, которые позволят не ставить запятую, нет.
26 февраля 2014
№ 231420
Здравствуйте! В одной из газет была статья под названием «В чём заключается единственный реальный способ борьбы с коррупцией и почему его никто не применяет». Мне кажется, что перед союзом «и» необходима запятая. Прав я или нет? Спасибо!
ответ
Каждая часть этого сложносочиненого предложения представляет собой невопросительное предложение-название, функционально сближающееся с вопросительным предложением. Поэтому в данном случае запятая не ставится на основе правила: запятая перед соединительными союзами в сложносочиненном предложении не ставится, если в его состав входят вопросительные предложения.
19 октября 2007
№ 324692
Здравствуйте!
Пишу текст на конкурс. Можно ли написать так: «Мы рождены не для вражды, но для мира»?
Знакомые сказали, что здесь ошибка. Мне же кажется, что в старые времена такая была стилистика, так говорили и писали. Подскажите, пожалуйста, ошибка это? Или же действительно особенность речи?
ответ
Такая конструкция вполне возможна. Она имеет книжный характер, ср. у А. С. Пушкина в трагедии «Борис Годунов»: «Я слышу речь не мальчика, но мужа». В академической «Русской грамматике» сказано: «Отрицательно-противительное значение взаимного исключения выражается союзом не... а (а не): [Чацкий:] Кто служит делу, а не лицам... (Гриб.); Я говорю не для вас, а для Вани (Некр.); Подарила мне колечко — не золотое, не серебряное, а простое. Резкость противопоставления смягчена в союзе но: не... но (но не): Он был оскорблен не самим признанием, но грубой небрежностью Авдея (Тург.); Эта работа потребует знаний, квалификации, но не физических усилий (журн.)» (Русская грамматика. М., 1980. Т. 2. § 2077).
13 августа 2025
№ 310991
Добрый день! Нужна ли запятая в предложении: "Вам никто не предлагает подтянуть знание глаголов и повторить правила."? В данном случае глаголы "подтянуть" и "повторить"" являются частью сказуемого, относящейся к глаголу "не предлагает", или они входят в придаточное предложение?
ответ
Это простое предложение, знаки препинания в нём не нужны.
10 сентября 2023