№ 293010
Здравствуйте. По работе часто пользуюсь проверкой уникальности на одном сайте, там же имеется проверка орфографии и пунктуации. После последнего обновления, в подобных предложениях система стала указывать ошибку: "Часто люди указывают на ошибки, которые оказываются незначительными". Ошибка звучит: "нет существительного в конце предложения". Мне интересно, на каком правиле русского языка это основано.
ответ
В этом предложении нет ошибки. Видимо, система думает, что слово незначительными не связано ни с каким существительным. Надо еще раз обновлять ее :)
2 мая 2017
№ 260556
Добрый день! Сегодня в новостном сюжете одного из федеральных телевизионных каналов с удивлением обратил внимание на слово "коМентаторская" (табличка с этим словом висела на двери соответствующего помещения, куда входил журналист). Насколько мне известено, "комментатор" пишется с 2-мя "М". В данном случае ошибка или все-таки...? Спасибо!
ответ
Ошибка, верно написание с двумя М: комментаторская.
19 апреля 2010
№ 280390
Здравствуйте, часто встречаю сочетание "опроснОй лист", однако в словарях есть только слово "опроснЫй". Ответьте, пожалуйста, существует ли в русском языке слово "опроснОй" (может ли это быть термином) или сочетание "опроснОй лист" это очередная распространенная ошибка и правильно "опроснЫй лист"? Спасибо.
ответ
Правильно: опросный лист. Прилагательное опросной в состав русского литературного языка не входит.
12 января 2015
№ 284203
Здравствуйте! Читаю у вас в правилах: "Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными. " При этом, порой встречаю следующее: "Два одинаковых согласных обязательно отходят к последующему слогу. Пример: О-ттечь, да-нный." Тут ошибка, или это два разных случая? Подскажите пожалуйста. С Уважением, Ирина
ответ
21 сентября 2015
№ 212227
Добрый вечер.
На данный момент названия городов, населенных пунктов ср. рода (типа Колпино, Монино, Кашино), склоняются (в Колпине и т.п.). Правда ли, что ранее данные слова не склонялись? (нашли старый учебник по рус. языку для иностранцев, где было указано, что подобные названия не склоняются - "в КолпинЕ"-это ошибка).
ответ
14 декабря 2006
№ 314487
Здравствуйте, уважаемые специалисты Грамоты.ру!
Вопрос такой: как правильно классифицировать следующие ошибки (и отметьте, пожалуйста, на какие источники вы опираетесь) :
1. Затем ОлесИ пришлось уйти…
2. По возвращениЮ домой…
На мой взгляд, обе грамматические, однако первую ошибку можно трактовать и как орфографическую (неудачное склонение имени существительного). Но ведь подобное окончание у слова все-таки есть, хоть и в другом падеже… Не будет ли корректнее отнести и этот случай к грамматическим ошибкам (нарушение норм управления)?
Благодарю заранее!
ответ
Действительно, *по возвращению домой (=после возвращения домой) — грамматическая ошибка: выбрана неподходящая падежная форма. *Олеси пришлось уйти — ошибка скорее орфографическая: выбрана неправильная буква в окончании дательного падежа существительного первого склонения, проверяемая формами слов с тем же окончанием (того же типа склонения), в которых проверяемый гласный находится под ударением: земле́, весне́ (см., например, параграф 67 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
25 июня 2024
№ 272109
Добрый день! Как расценивать практику/манеру в подражание правилам английского языка писать в заголовках и подзаголовках все слова, кроме служебных, с прописной буквы - например, в рекламных буклетах или внутрикорпоративных журналах? Можно ли это считать допустимым стилистическим изыском, элементом дизайна (учитывая, что данный "дизайн" неуклонно повторяется в рамках самых разных стилей визуального оформления), или это такой же серьезности ошибка, как если бы слово "ошибка" написали как "ашыпка" (хотя, конечно, речь о разных уровнях языка, - в данном случае речь об орфографии или графике?)? Может ли ответственное за выпуск такой полиграфии лицо применять такой прием, если у него есть желание издать продукт на правильном русском языке?
ответ
Такое написание не соответствует нормам русской орфографии.
25 ноября 2013
№ 317953
К вопросу № 317795. Довольно авторитетный в профессиональных кругах филолог и педагог по совместительству Мария Армянинова в свою очередь не разделяет вашу точку зрения, а настаивает на следующем: «Проблему поднять нельзя, это лексическая ошибка. Правильно, когда автор «ставит проблему». Есть словарь сочетаемости, в нем приводятся слова, которые сочетаются друг с другом, как раз с существительным «проблема», глагола «поднять» — нет». Ещё одно авторитетное издание указывает на формулировку задания-сочинения: «Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста», и отмечает, что автор не поднимает проблему, это ошибка, за которую эксперты ЕГЭ снижают балл. Хотелось бы разобраться всё-таки, так как с этой дилеммой (Проблема ставится или поднимается?) сталкиваются выпускники при написании сочинения на ЕГЭ по русскому языку.
ответ
Обсуждение сочетаемости слова проблема требует исторических и функционально-стилистических пояснений. Прежде всего констатируем: оборот поднять проблему употребляется в официально-деловой речи и в научных текстах, освещающих различную проблематику. В выражении поднять эту проблему на невиданную в истории высоту можно видеть приметы языка советской эпохи и то речевое клише, какое стали использовать авторы социально-политических и экономических текстов. Такие примеры, как поднять проблему российского флота на общегосударственный уровень, поднять проблему исключительной важности, всероссийского масштаба, можно рассматривать как типовые. Со временем упоминания о высоте и уровне перестали появляться в предложениях, и определилась речевая формула, какая чаще встречается в современной деловой и научной речи; ср.: поднять проблему изменения международных условий, благополучия животных, формирования художественного течения. Встречается оборот и в текстах филологов: поднять проблему влияния поэта Н. на других поэтов / соотношения идеала и действительности / прав человека / русского характера. Очевидно, что отказывать сочетанию поднять проблему в праве на употребление следует с большими оговорками. Напротив, в лексических обсуждениях целесообразным и результативным может оказаться сопоставление цитат, определение смысловых особенностей высказываний, анализ многозначности слова проблема.
15 октября 2024
№ 310467
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, когда выделяется суффикс -очк-, а когда -к-? Например, в слове «белочка» суффикс «очк» из-за чередования к/оч. В слове «юбочка» то же самое. Но вот в слове «ошибочка» суффикс «очк» или «к?» Корень ведь «шиб».
ответ
Чтобы узнать, какой в слове на -очка суффикс — -очк- или -к-, нужно определить, от какого слова образовалось данное слово.
Все приведенные Вами слова образуются от существительных с помощью суффикса -к-: белка > белоч-к-а (чередование к/оч в корне), юбка > юбоч-к-а (чередование к/оч в корне), ошибка > ошибоч-к-а (к/оч — суффикс, ср. ошибиться — ошибка).
Суффикс -очк- находим в таких словах, как вазочка (от ваза), ванночка (от ванна), жердочка (от жердь), кофточка (от кофта).
3 апреля 2023
№ 281935
Может быть изменились правила? У меня такой вопрос. Если я прошу денег у моего приятеля - я при этом говорю : "Одолжи мне N рублей". А если я прошу его сбегать к соседке (или в банк) за этими рублями, то я говорю : "Займи мне N рублей (у соседки или в банке)". Мне казалось, что это по правилам! Но почему же по ТВ 70 процентов говорят "займи" вместо "одолжи"? Возможно, из-за этого у людей такие проблемы с кредитами? Они не правильно понимают договор, а их к этому приучают СМИ! Раньше, на Питерское ТВ можно было равняться по грамотности, а после Горбачёва и политики, и юристы, и даже дикторы говорят так, как им сейчас хочется (или как привыкли). Меня это очень коробит... (Так же, как "пошлите гулять" - вместо "пойдемте" - кого и куда послать?). Таких примеров много. "Оплачивайте за проезд" вместо "оплачивайте проезд" или "платите за проезд"! Говорят, что будут экзаменовать на грамотность чиновников? А дикторов ТВ и репортёров будут экзаменовать? Извините, много эмоций, но всё-таки как сейчас правильно говорить? Заранее спасибо!
ответ
Правила не менялись, по-прежнему верно: занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Пойдем – общеупотребительный и стилистически нейтральный вариант, пошли – разговорный, пошлите – за рамками литературного языка, это ошибка. Оплачивать за проезд – ошибка, правильно: оплачивать проезд, платить за проезд.
Вы приводите примеры очень распространенных ошибок, они действительно встречаются в речи многих людей, в том числе и в речи журналистов. Конечно, хотелось бы, чтобы речь в эфире была образцовой. Но всё-таки на центральных телеканалах и радиостанциях за грамотностью дикторов стараются следить.
9 апреля 2015