№ 223831
вот такой вопрос:
не понятно, почему автор...
не понятно - вместе или раздельно?
и еще: есть ли такое правило, что не пишется раздельно со словами кончающимися на о?
например: не просто, не далеко, не весело и т.д.
Заранее благодарна,
Лена
ответ
Если есть противопоставление, верно раздельное написание, если нет -- слитное. См. «Правила».
23 июня 2007
№ 224167
В течение трех недель дважды задавла вопрос по поводу приставок анти- и контр- , а также использовании слов иной и другой и перечеь и список. Ниразу не получила ответа. Скажите, пожалуйста, какие сроки ответа на вопросоы и есть ли надежда дождаться его?
ответ
Значения этих приставок Вы можете найти, воспользовавшись окном «Искать на Грамоте». Также, набрав контр*, Вы получите список слов с этой приставкой. То же -- относительно приставки анти.
28 июня 2007
№ 318945
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно расставлены запятые в предложении: просим вас выдать оборудование в монтаж с комплектом рабочей, технической и заводской документации, согласно заявке с перечнем оборудования и актом входного контроля, проведённого АО «ООО» при поступлении оборудования, на Здание 12.
ответ
Поскольку из предложения не вполне ясно, "кто на ком стоял", предлагаем изменить порядок слов: Просим вас выдать в монтаж оборудование на Здание 12 с комплектом рабочей, технической и заводской документации согласно заявке с перечнем оборудования и актом входного контроля, проведённого АО «ООО» при поступлении оборудования.
12 ноября 2024
№ 318275
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как назвать случаи, когда отечественный автор берёт зарубежное произведение, переделывает на свой лад и выпускает от своего имени? Это ведь не совсем плагиат или как? Можно вспомнить Баума и Волкова (Изумрудный город), Милна и Заходера (Винни-Пух)...
ответ
Это случаи переработки сюжета.
25 октября 2024
№ 322610
Здравствуйте! В музее у экспоната "Мамонтенок Люба" имеется надпись о том, что найден тогда-то оленеводом таким-то и "Назван Любой в честь жены автора находки". Скажите, пожалуйста, существует ли в русском языке такое словосочетание как "автор находки"? Мне оно кажется безграмотным
ответ
Возможно, это выражение сочли допустимым, как и оборот автор открытия. Между тем слово автор предполагает, что человек, которого так называют, выполнил некую созидательную работу. Следовательно, если контекст строгий, официальный, не шутливый, не игровой, то и сочетание автор находки оказывается в нем неточным и неуместным.
29 марта 2025
№ 325381
Здравствуйте! Скажите, нужна ли запятая в конце приложения, если после него идет союз «за которых»? «У вас так же пять классов — чародей, варвар, охотник на демонов, колдун и монах, — за которых вы боритесь против сил зла на протяжении 4-х актов.»
ответ
Запятая здесь обязательна, она отделяет придаточную часть предложения (с союзным словом который) от главной. Эта запятая поглощает второе тире (см. параграф 65 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина); обратите внимание, что однозначные числа в тексте лучше записывать буквами, а форма боретесь пишется через е: У вас так же пять классов — чародей, варвар, охотник на демонов, колдун и монах, за которых вы боретесь против сил зла на протяжении четырёх актов. (Заметим, что контекст не позволяет однозначно решить, в каком значении здесь употреблена единица так(же), и дать рекомендацию по ее слитному или раздельному написанию.)
5 сентября 2025
№ 308698
Здравствуйте. Вероятно мой вопрос затерялся, поэтому задам его еще раз. В одном из пабликов инстаграм была размещена новость с заголовком: "Автобус школьника сбил рядом с 11 лицеем." Автор считает что предложение построено правильно, не требует корректировки и смысл вполне понятен. По моему мнению, слова в заголовке необходимо переставить для однозначности понимания: "Автобус сбил школьника рядом с 11 лицеем." Автор заголовка рекомендовал обратиться к вам для разъяснений мне его правоты. Подскажите пожалуйста какое построение предложения правильное и наиболее верно отображает суть новости, или авторский вариант вполне хорош? Спасибо.
ответ
Заголовок построен неудачно. В нем будет устанавливаться ошибочная связь слов: автобус (кого? чей?) школьника (ср. машина заведующего). К тому же при прямом порядке слов дополнение должно стоять после сказуемого. Обратный порядок слов в данном случае неоправдан.
8 октября 2021
№ 277563
Уважаемая Грамота.ру, Прошу прощения, что снова беспокою. Я задавал на днях вопрос (№ 277431) как в нижеследующем предложении должны быть расставлены запятые: В течение года наши сотрудники как настоящие охотники за сокровищами собирали по всему миру идеи путешествий. И получил ответ: Верно: В течение года наши сотрудники, как настоящие охотники за сокровищами, собирали по всему миру идеи путешествий. Но автор настаивает, что у него в этом предложении не уподобление и сравнение, а приравнивание и отождествление, поэтому запятых быть не должно. Подскажите, прав ли автор. Заранее спасибо. Иван
ответ
5 сентября 2014
№ 318599
Здравствуйте!
Опять о двоеточии и тире, но не только. Автор статьи, которую мне нужно отредактировать, назвал её так:
ТЕНДЕНЦИИ ДЕМОГРАФИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ: БРАЧНОСТИ, РАЗВОДИМОСТИ И РОЖДАЕМОСТИ НА ТЕРРИТОРИИ Н-СКОЙ ОБЛАСТИ В ПЕРИОД С 20-- ПО 20-- ГОД
Мне кажется, нужно всё же не двоеточие, а два тире (или скобки) - перед "брачностью" и после "рождаемости". Ну, и слово "разводимость" меня очень смущает, как и "брачность", но тут автор намертво стоит... Я бы назвала "Тенденции демографических процессов (браков, разводов и рождений) на территории...". Права ли я?
ответ
Предложенные Вами варианты корректны, но правилен и вариант с двоеточием по правилу об обобщающем слове перед рядом однородных членов; в этом случае после ряда нужно поставить тире: Тенденции демографических процессов: брачности, разводимости и рождаемости — на территории Н-ской области в период с 20… по 20… год.
Слова разводимость и брачность существуют как термины демографии.
4 ноября 2024
№ 296121
ЕСЛИ НЕ ОШИБАЮСЬ, ЭТО УЖЕ ПЯТАЯ ПОПЫТКА ПОЛУЧИТЬ ОТВЕТ...Уважаемая справочная служба русского языка! Некоторое время тому назад вы любезно утолили мой голод касательно информации, предоставленной ниже. Нечто похожее я направлял в ваш адрес совсем недавно. Но осадочек, как говорится, остался. ИТАК. Вопрос 293533 "Девушка, по образованию преподаватель белорусского и русского языка, ушла .." На мой взгляд, правильнее написать "Девушка, по образованию преподаватель белорусского и русского языкОВ, ушла..." Хотелось бы еще получить и ссылку на данное правило. Благодарю. ВАШ ОТВЕТ. Имя существительное ставится в форме множественного числа, если подчеркивается наличие нескольких предметов, например: биологический и химический методы; академическое и массовое издания произведений классиков; широкоэкранный и обычный варианты фильма; марганцевая и хромовая руды; соляная и серная кислоты; кузнечно-прессовый и сборочный цехи; золотая и серебряная медали; гидроэнергетическая и оросительная системы; токарный и фрезерный станки; всасывающий и напорный патрубки насоса; овечья и телячья шкуры; разрыв между первым и последним гонщиками; встречи с болгарской и польской футбольными командами. Корректно: языков. И ВОТ ЕЩЕ ПОХОЖИЙ ВОПРОС. Номер 295869. «...хитроумные тесты с вопросами на засыпку по английскому или русскому языкУ». На мой взгляд, правильно написать «хитроумные тесты с вопросами на засыпку по английскому или русскому языкАМ». Разделяет ли мою позицию справочная служба русского языка? Спасибо. Ответ справочной службы русского языка Согласно рекомендациям справочника Д. Э. Розенталя, существительное, которому предшествует два или несколько определений, указывающих на разновидности предметов, ставится в форме единственного числа, если между определениями стоят противительные, разделительные или сопоставительные союзы, например: латинский или готический шрифт. Поэтому верно: по английскому или русскому языку. Нет ли здесь противоречий. Премного благодарствуйте. Жду ваших пояснений.
ответ
Все верно. Разные союзы - разные формы существительных.
3 февраля 2018